Tradução gerada automaticamente
Woodstock 99
Creed
Woodstock 99
Woodstock 99
A paz é o que me dizem
Peace is what they tell me
Amor estou Unholy
Love am I unholy
Mentiras são o que me dizem
Lies are what they tell me
Desprezá-lo que me controlar
Despise you that control me
A paz é morto em minha alma
The peace is dead in my soul
I culparam a razão para
I have blamed the reason for
Minha intenção é pobre
My intention's poor
Sim, eu sou o único que
Yes I'm the one who
O único que
The only one who
Gostaria de continuar até aqui
Would carry on this far
Rasgado, eu sou imundo
Torn, I'm filthy
Nascido em minha própria miséria
Born in my own misery
Roubou tudo o que você me deu
Stole all that you gave me
Controlar você diz que me salvar
Control you claim you save me
Paz na minha cabeça
Peace in my head
Amor em minha cabeça ...
Love in my...head
Uma mentira, mentira, mentira, está na minha cabeça
A lie, lie, lie, lies in my head
Pendure mim, assistir algum tempo
Hang me, watch awhile
Deixe-me ver você sorrir, como eu morrer
Let me see you smile, as I die
Leve-me, como o meu corpo queima
Take me, as my body burns
Deixe-me ver você anseia, enquanto eu choro
Let me see you yearn, while I cry
Um passo em seu próprio país
One step on your own
E você anda em cima de mim
And you walk all over me
Uma cabeça nas nuvens
One head in the clouds
Você não vai deixar de ir
You won't let go
Você é muito orgulhoso
You're too proud
Uma luz para os cegos, e não se veja
One light to the blind, and they see
Um toque na cabeça, acreditamos
One touch on the head, we believe
Adore-me como eu se afastar
Adore me as I drift away
Deixe-me ouvi-lo dizer que estou bem
Let me hear you say I'm fine
Você chora como meu corpo morre
You cry as my body dies
Tudo o que você desprezava está desaparecido
All that you despised is gone away
Um passo em seu próprio país
One step on your own
E você anda em cima de mim
And you walk all over me
Uma cabeça nas nuvens
One head in the clouds
Você não vai deixar de ir
You won't let go
Você é muito orgulhoso
You're too proud
Uma luz para os cegos, e não se veja
One light to the blind, and they see
Um toque na cabeça, acreditamos
One touch on the head, we believe
Acreditamos
We believe
Somente na América
Only in america
Somos escravos de ser livre
We're slaves to be free
Só na América nós matamos o nascituro
Only in america we kill the unborn
Para fazer face às despesas
To make ends meet
Somente na América
Only in america
A sexualidade é a democracia
Sexuality is democracy
Somente na América selarmos nosso dólar
Only in america we stamp our dollar
"Em Deus nós confio"
"In God we trust"
O que é certo ou errado
What is right or wrong
Eu não sei em quem acreditar
I don't know who to believe in
Minha alma canta uma música diferente
My soul sings a different song
Na América
In america
O que é certo ou errado
What is right or wrong
Eu não sei em quem acreditar
I don't know who to believe in
Minha alma canta uma música diferente
My soul sings a different song
Nos Estados Unidos, na América, na América
In america, in america, in america
Toque do sino da igreja
Church bell's ringing
Passe a placa ao redor
Pass the plate around
O coro está cantando
The choir is singing
Como seu líder cai no chão
As their leader falls to the ground
Por favor, senhor homem profeta
Please mister prophet man
Diga-me qual caminho a percorrer
Tell me which way to go
Eu dei o meu último dólar
I gave my last dollar
Eu ainda pode vir para o seu show
Can I still come to your show
O que é certo ou errado
What is right or wrong
Eu não sei em quem acreditar
I don't know who to believe in
Minha alma canta uma música diferente
My soul sings a different song
Na América
In america
O que é certo ou errado
What is right or wrong
Eu não sei em quem acreditar
I don't know who to believe in
Minha alma canta uma música diferente
My soul sings a different song
Nos Estados Unidos, na América, nos Estados Unidos, na América
In america, in america, in america, in america
Eu estou certo e você está errado
I am right and you are wrong
Eu estou certo e você está errado
I am right and you are wrong
Eu estou certo e você está errado
I am right and you are wrong
Direito de ninguém e ninguém está errado
No one's right and no one's wrong
Nos Estados Unidos, na América, nos Estados Unidos, na América
In america, in america, in america, in america
O que é certo ou errado
What is right or wrong
Eu não sei em quem acreditar
I don't know who to believe in
Minha alma canta uma música diferente
My soul sings a different song
Nos Estados Unidos, na América
In america, in america
O que é certo ou errado
What is right or wrong
Eu não sei em quem acreditar
I don't know who to believe in
Minha alma canta uma música diferente
My soul sings a different song
Nos Estados Unidos, na América,
In america, in america,
O que é certo para você e para mim?
What is right for you and me?
Na América
In america
Mantive
I kept up
Com a profecia que você falou
With the prophecy you spoke
I manteve-se com a mensagem interna
I kept up with the message inside
Perdeu de vista a ironia
Lost sight of the irony
De fé torcida
Of twisted faith
Perdeu de vista a minha alma e seu vazio
Lost sight of my soul and its void
Pense que eu sou perdoado a este mundo
Think I'm unforgiven to this world
Tomou uma oportunidade em decieving myself
Took a chance in decieving myself
Para compartilhar essa consequência de mentiras
To share in the consequence of lies
Childish com a minha
Childish with my
Raciocínio e orgulho
Reasoning and pride
Goddless na medida em que eu morri
Goddless to the extent that I died
Pense que eu sou perdoado a este mundo
Think I'm unforgiven to this world
Pense que eu sou perdoado
Think I'm unforgiven
Passo dentro a luz e ver o medo
Step inside the light and see the fear
Of God queimar dentro de mim
Of God burn inside of me
O ouro foi posto a chama
The gold was put to flame
Para matar, para queimar, para moldar a sua pureza
To kill, to burn, to mold its purity
A poeira foi finalmente resolvido no campo de barro humano
The dust has finally settled on the field of human clay
Só leve o suficiente mostrou através
Just enough light has shown through
Para dizer a noite a partir do dia
To tell night from the day
Nós somos incompletos e oco
We are incomplete and hollow
Para nosso criador foi embora
For our maker has gone away
Quem é o culpado?
Who is to blame?
Nós certamente vai derreter na chuva
We'll surely melt in the rain
O silêncio parece tão sem vida, sem espírito em sua alma
The stillness seems so lifeless with no spirit in your soul
Como crianças com nenhuma visão fazer exatamente o que eles disseram
Like children with no vision do exactly what they're told
Sendo levado para o deserto
Being led into the desert
Para sua força certamente irá desaparecer
For your strength will surely fade
Quem é o culpado?
Who is to blame?
Nós certamente vai derreter na chuva
We'll surely melt in the rain
Frantic, facção, o foco
Frantic, faction, focus
O mundo respira
The world breathes
E a forma o que chamamos de homem miconception
And out forms the miconception we call man
Mas eu não os conheço
But I don't know them
Não, eu não os conheço
No, I don't know them
E ver que eles mentem
And see they lie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Creed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: