Tradução gerada automaticamente
Under The Tracks
Creeper Lagoon
Sob os Trilhos
Under The Tracks
Há um lugar, tem um rosto, e ele estava saindo pela portaThere is a place, it has a face, and he was walking out the door
Sua mãe disse que estava envergonhada porque ele não tinha pra onde irHis mother said she was ashamed cause he had no place to go
Ele estava com medo e eu estava tranquilo, ele queria paz de espíritoHe was afraid and I was fine, he wanted peace of mind
Três vezes já, e você vai, e você vaiThree times done, and you go, and you go
Você é livre, você é livre, é um longo caminho pra casaYou are free, you are free, it's a long way home
O que fizemos, foi errado, foi errado?What have we done, was it wrong, was it wrong?
Fui eu, não consegue ver, é um longo caminho pra casaWas it me, can't you see, it's a long way home
Há uma cobra, ela vai acordar e vai te tirar do chãoThere is a snake, he will awake and he will get you off the floor
Você vai começar a tremer, seus amigos vão suar, você tá chapado, vai esquecerYou'll start to shake, your friends will sweat, you are high, you will forget
Ela está com medo porque você está morrendo, mas você tem sua paz de espíritoShe is afraid cause you are dying but you have got your peace of mind
Três vezes já, e você vai, e você vaiThree times done, and you go, and you go
Você é livre, você é livre, é um longo caminho pra casaYou are free, you are free, it's a long way home
O que fizemos, foi errado, foi errado?What have we done, was it wrong, was it wrong?
Fui eu, não consegue ver, é um longo caminho pra casaWas it me, can't you see, it's a long way home
E eu não vou realizar seus sonhosAnd I won't make your dreams come true
A responsabilidade é suaIt's on you
Você tem que mudar suas maneiras solitáriasYou've got to change your lonely ways
Pra conseguir seguir em frenteTo make it through
Você encontrou um lugar no espaço sideral, e você não sente mais dorYou've found a place in outer space, and you don't hurt anymore
Sua mão adorável escorregou, e não há nada mais a dizerYour lovely hand has slipped away, and there is nothing left to say
E nós nascemos da areia amarela, não há plano, não há fimAnd we were born of yellow sand, there is no plan, there is no end
Três vezes já, e você vai, e você vaiThree times done, and you go, and you go
Você é livre, você é livre, é um longo caminho pra casaYou are free, you are free, it's a long way home
A noite toda, eu estava errado, eu estava erradoAll night long, I was wrong, I was wrong
Fui eu, não consegue ver, é um longo caminho pra casa?It was me, can't you see, it's a long way home?
Levou um milhão de luzes pra ver seu sorrisoIt took a million lights to see her smile
Mas não toque, é demaisBut don't touch, it's too much
Ela vai te quebrar e te mandar pra casaShe'll break you and she'll send you home
Com medo do amor, com medo de se machucarAfraid of love, afraid you might get hurt
Bem, boa sorte, não fique presoWell good luck, don't get stuck
Vire antes que não consiga voltarTurn around before you can't go back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Creeper Lagoon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: