Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 602
Letra

Onde Estão Nossos Lugares?

Docchi

No Don Quixote e na Village Vanguard
ドン・キホーテにもヴィレッジヴァンガードにも
don kihōte ni mo vuirejjivuangādo ni mo

Não tínhamos nosso lugar
俺たちの居場所はなかった
oretachi no ibasho wa nakatta

Mas tudo bem assim
だけどそれでよかった
dakedo sorede yokatta

Branco ou preto
白なん黒なん
shirona n kurona n

Sombra ou luz
陰なん陽なん
inna n yōna n

Direita ou esquerda
右なん左なん
migina n hidarina n

Como é que fica, não sei
どうなんわからん
dōna n wakaran

Ei, afinal, de que lado estamos?
なぁ一体俺らどっち
nā ittai ore-ra dotchi

Na vida de campus
キャンパスライフじゃ
kyanpasu raifu ja

Eu sou um verdadeiro solitário
バリバリのボッチ
baribari no botchi

Cabeça boa, nunca briguei
頭健し国内、喧嘩したことない
atama ken shi kokunai, kenka shita koto nai

Não consigo falar com mulher, sou um desastre, é
女としゃべれない、そんな運動音痴yeah
onna to shaberenai, sonna undō onchi yeah

Afinal, de que lado estamos?
一体俺らどっち
ittai orera dotchi

Égoísmo escorregadio, só se acumulando
油に油をぬれたエゴの流系地
abure ni abureta ego no ryūkeichi

Ninguém tá julgando, direita ou esquerda, te observando
誰もじゃっじみぎひだりwatching you
daremoga jajji migihidari watching you

Assim não dá pra seguir em frente
これじゃ日程もさっちもいかない
kore ja nitchimosatchimo ikanai

Os caras do Don Quixote
ドンキ地元のヤンキー
donki jimoto no yankī

Chegam na Village Vanguard com suas histórias
とくればヴィレバンサブカル小説
to kureba vuirebansabukaru kojiki

Um passo no Don Quixote, perigo à vista
一歩ドンキ危険をさっち
ippō donki kiken o satchi

Naquela época, a Village tinha um clima descolado
その頃ヴィレバノシャレな雰囲気
sonokoro vuirebanosharena funiki

Mas claro, o Don Quixote era o ponto de encontro
やっぱりドンキ溜まり場パーキング地から
yappari donki tamariba pākingu-ji kara

E a marcha dos jovens continua
次へとヤンクルマのマーチ
tsugi e to yankuruma no māchi

Mas na Village, o dia é diferente
がしかしヴィレバン会えての日程
ga shikashi vuireban aete no nitchi

Um tipo de bolsa estranha, bem cara
一風変わったポーチ高いぜ意識
ippūkawatta pōchi takai ze ishiki

Esbarrando, a galera se junta pra fazer um linchamento
肩ぶつかって集団でリンチ
kata butsukatte shūdan de rinchi

Com antenas ligadas, tudo captando
歯ったアンテナで敏感に感知
ha tta antena de binkan ni kanchi

Curto prazo é perda de tempo, mas a gente tá ligado
短期は損気でも見なぎる先気
tanki wa sonki demo minagiru sakki

Na moda, agora é a nossa vez
流行に安智今逆にこっち
ryūkō ni anchi ima gyaku ni kotchi

Sentindo a vibe do bairro
三丁目団地胸に感じバッチ
sanchōme danchi mune ni kan batchi

Em qualquer lugar, a gente se destaca
どこでもメンチ片寄った剣地
doko demo menchi katayotta kenchi

Don Quixote, Village Vanguard, Don Quixote, Village Vanguard
ドンキヴィレバンドンキヴィレバン
donki vuireban donki vuireban

Cada vez mais, Village, Don Quixote, bang bang
どんどんヴィレドンヴィレバンバン
dondon vuire don vuire bang bang

De novo, na rua, sem parar
またウオサオでローバイ
mata uōsaō de rōbai

É assim que é minha vida
こんなもんさmy life
konna mon-sa my life

Pra lá e pra cá, pra onde, qual
あっちこっちそっちどっちwhich
atchi kotchi sotchi dotchi which

Caminho a seguir
道相続ってひ
michi sōshoku tte hi

Amor e dança, tudo certo
愛と舞のオーライ
aito mai no ōrai

É sempre assim minha vida
毎度こんなもんさmy life
maido konna mon-sa my life

Cinza perto do preto
黒に近いグレー
kuro ni chikai gurē

Cinza perto do branco
白に近いグレー
shiro ni chikai gurē

Grosseiro, tirando tudo do armário
下品で引き出し抜きんでるサイ
gehinde hikinde nukinde teru sai

É, eu sei, eu sei
やっぱねやっぱね
yappa ne yappa ne

Eu não consigo me encaixar em lugar nenhum
俺はどこにも馴染めないんだって
ore wa dokoni mo najimenai n datte

É, eu sei, eu sei
やっぱねやっぱね
yappa ne yappa ne

Eu não consigo me encaixar em lugar nenhum
俺はどこにも馴染めないんだって
ore wa dokoni mo najimenai n datte

É, eu sei, eu sei
やっぱねやっぱね
yappa ne yappa ne

Eu não consigo me encaixar em lugar nenhum
俺はどこにも馴染めないんだって
ore wa dokoni mo najimenai n datte

É, eu sei, eu sei
やっぱねやっぱね
yappa ne yappa ne

Eu não consigo me encaixar em lugar nenhum, né
俺はどこにも馴染めないんだってね
ore wa dokoni mo najimenai n datte ne

Eu sou você é
俺はお前は
ore wa omaeha

Fã ou alternativo
ミーハーマイナー
mīhā mainā

Don Quixote, Village Vanguard
ドンキヴィレバン
donki vuireban

Não entendo, não entendo
わからんわからん
wakaran wakaran

Ei, afinal, de que lado estamos?
なぁ一体俺らどっち
nā ittai ore-ra dotchi

Na indústria da música, sou um solitário
音楽業界じゃなうてのボッチ
ongaku gyōkai ja naute no botchi

Sem conexão, sem visão de mundo
ブユーデンもない、世界観もない
buyū-den mo nai, sekai-kan mo nai

Não sou legal, sou um desastre, é
スラもいけてない、そんなシンプル音痴yeah
sura mo ike tenai, sonna shinpuru onchi yeah

Afinal, de que lado estamos?
一体俺らどっち
ittai orera dotchi

Égoísmo escorregadio, só se acumulando
油に油をぬれたエゴの流系地
abure ni abureta ego no ryūkeichi

Ninguém tá julgando, direita ou esquerda, te observando
誰もじゃっじみぎひだりwatching you
daremoga jajji migihidari watching you

Assim não dá pra seguir em frente
ゆーこれじゃ日程もさっちもいかない
yū kore ja nitchimosatchimo ikanai

No Don Quixote, a festa tá rolando
ドンキクラブでワイニー
donki kurabu de wainī

Chegando na Village Vanguard, todo mundo em pé
とくればヴィレバンフェスで立ち乗り
to kureba vuirebanfesu de tate-nori

Um passo no Don Quixote, tatuagem forte
一歩ドンキイカツイ入れ墨
ippō donki ikatsui irezumi

Naquela época, a Village era só alegria
その頃ヴィレバンみな快行的
sonokoro vuireban mina kai kosei-teki

LDH, compilações de músicas tristes
LDH、泣き歌コンピ
ldh, naki-ka konpi

Sabendo tudo sobre a nova onda
ヨゲエニューウェーブスの100番先知
yogee nyū waves no hyaku-ban senji

Tô de olho no dungeon
ダンジョン見てます
danjon mitemasu

Tô de olho no dungeon
ダンジョン見てます
danjon mitemasu

DJ Matsunaga, eu também tô te vendo
DJマツナガさぁ俺も見てるよ
dj matsunaga say ore mo mi teru yo

Hierarquia carnívora do esporte
体育会系肉食ヒエラルキー
taiikukaikei nikushoku hierarukī

Hierarquia herbívora da cultura
文化系草食ヒエラルキー
bunka-kei sōshoku hierarukī

Ei, você bebe ou joga fora?
おい、飲めんのかおい、捨てんのか
oi, nomen no ka oi, suen no ka

Isso você sabe ou não?
これ知ってる知らない
kore shitteru shiranai

Vamos deixar isso claro
そこは押さえておこうよ
soko wa osaete okou yo

Sou o calouro do fulano
自分ダレダレくんの後輩で
jibun daredare-kun no kōhai de

E conheço o ciclano
私いダレダレさんと知り合いで
watashi i daredare-san to shiriai de

Don Quixote, Village Vanguard, Don Quixote, Village Vanguard
ドンキヴィレバンドンキヴィレバン
donki vuireban donki vuireban

Cada vez mais, Village, Don Quixote, bang bang
どんどんヴィレドンヴィレバンバン
dondon vuire don vuire bang bang

De novo, na rua, sem parar
またウオサオでローバイ
mata uōsaō de rōbai

É assim que é minha vida
こんなもんさmy life
konna mon-sa my life

Pra lá e pra cá, pra onde, qual
あっちこっちそっちどっちwhich
atchi kotchi sotchi dotchi which

Caminho a seguir
道相続ってひ
michi sōshoku tte hi

Amor e dança, tudo certo
愛と舞のオーライ
aito mai no ōrai

É sempre assim minha vida
毎度こんなもんさmy life
maido konna mon-sa my life

Cinza perto do preto
黒に近いグレー
kuro ni chikai gurē

Cinza perto do branco
白に近いグレー
shiro ni chikai gurē

Grosseiro, tirando tudo do armário
下品で引き出し抜きんでるサイ
gehinde hikinde nukinde teru sai

É, eu sei, eu sei
やっぱねやっぱね
yappa ne yappa ne

Eu não consigo me encaixar em lugar nenhum
俺はどこにも馴染めないんだって
ore wa dokoni mo najimenai n datte

É, eu sei, eu sei
やっぱねやっぱね
yappa ne yappa ne

Eu não consigo me encaixar em lugar nenhum
俺はどこにも馴染めないんだって
ore wa dokoni mo najimenai n datte

É, eu sei, eu sei
やっぱねやっぱね
yappa ne yappa ne

Eu não consigo me encaixar em lugar nenhum
俺はどこにも馴染めないんだって
ore wa dokoni mo najimenai n datte

É, eu sei, eu sei
やっぱねやっぱね
yappa ne yappa ne

Eu não consigo me encaixar em lugar nenhum, né
俺はどこにも馴染めないんだってね
ore wa dokoni mo najimenai n datte ne

No Don Quixote e na Village Vanguard
ドン・キホーテにもヴィレッジヴァンガードにも
don kihōte ni mo vuirejjivuangādo ni mo

Não tínhamos nosso lugar
俺たちの居場所はなかった
oretachi no ibasho wa nakatta

Mas tudo bem assim
だけどそれでよかった
dakedo sore de yokatta

De novo, no Don Quixote e na Village Vanguard
again ドン・キホーテにもヴィレッジヴァンガードにも
again don kihōte ni mo vuirejjivuangādo ni mo

Não tínhamos nosso lugar
俺たちの居場所はなかった
oretachi no ibasho wa nakatta

Mas tudo bem assim
だけどそれでよかった
dakedo sore de yokatta

C para R para E para E para P para Y para N para U para T para S da blah
C to R to E to E to P to Y to N to U to T to S da blah
c to r to e to e to p to y to n to u to t to s da blah

Na verdade, de preto, de branco, de hip, de hop, de rock
In de yō de black de white de hip de hop de rock
in de yō de black de white de hip de hop de rock

Todo mundo se juntando, pulando
Mina matomete jump up
mina matomete jump up

D para Q para N, subindo, e mesmo assim, normal
D to Q to N to sunobbu to nādo itatte futsū mo
d to q to n to sunobbu to nādo itatte futsū mo

Os que não se importam
Buttonda yatsu mo
buttonda yatsu mo

Todo mundo é ruim, é bom, é só isso
Zen de aku de sein de nigode men de to dakara
zen de aku de sein de nigode men de to dakara

Todo mundo misturado, um verdadeiro mix
Mina gocha maze chanpon
mina gocha maze chanpon

Rapper, DJ, artista
Rappā DJ furītā nīto
rappā dj furītā nīto

Na música, tudo se mistura
Myūjishan de pītāpanna bonbokura
myūjishan de pītāpanna bonbokura

Amor e dança, tudo certo
Aito mai to refutoraito
aito mai to refutoraito

Voltando, voltando, repetindo
Itte kaette itte kaette kurikaeshida
itte kaette itte kaette kurikaeshida

Pra lá e pra cá, pra onde, qual
Atchi kotchi sotchi dotchi which
atchi kotchi sotchi dotchi which

Se o caminho é esse, no final
Dotchimichi fuitchinara kekkyoku
dotchimichi fuitchinara kekkyoku

É, eu sei, eu sei
Yappa ne yappa ne
yappa ne yappa ne

A gente não se encaixa em lugar nenhum, né
Orera dokoni mo najimenai n datte ne
orera dokoni mo najimenai n datte ne


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Creepy Nuts e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção