Transliteração e tradução geradas automaticamente

Joendanyusho
Creepy Nuts
Joendanyusho
Joendanyusho
Nós somos os indicados ao Oscar de Melhor Ator Coadjuvante
おれらは助演男優賞のノミネート候補
orera wa joen dan'yūshō no nomine-to kōho
No set, aula cancelada
現場に休講
genba ni kyūkō
Mesmo assim, de algum jeito, estamos esperançosos
それでもどこか期待してる
soredemo doko ka kitaishiteru
Meninos sonhadores, mentalidade de adolescentes
夢見がちなboysメンタル中坊
yumemigachi na boys mentaruchū bō
Um dia, vamos roubar o papel principal
いつかは主役の座を奪う
itsuka wa shuyaku no za o ubau
Para isso, faz o make say bow wow
ためにもmake say bow wow
tame ni mo make say bow wow
A luta tá dentro, uau!
闘争心が中に舞うwow!
tōboe ga chū ni mau wow!
O gatilho da memória, countdown três, dois, um, zero
記憶の引き金countdown three, two, one, zero
kioku no hikigane countdown three, two, one, zero
Hã? Onde é que eu tô?
あれ?これどこ
are? kore doko?
Na quadra de um dia qualquer, numa tarde qualquer
いつかの体育館 いつかの午後
itsuka no taiikukan itsuka no gogo
Na casa de shows de um dia qualquer, num clube qualquer
いつかのlivehouse いつかのclub
itsuka no livehouse itsuka no club
Na sala de aula de um dia qualquer, com os amigos de sempre
いつかのclass いつかのたごさくども
itsuka no class itsuka no tagosakudomo
Num extra ao vivo no palco
いつかのextra live on stage
itsuka no extra live on stage
A grande reviravolta é a verdadeira
大どんでん返しの本命
dai dondengaeshi no honmei
Se lembrar, éramos ridículos desde aquela época
思い出しゃ俺たちはあの頃から滑稽おっ
omoidasha oretachi wa ano koro kara kokkei ok!
Vamos ser zoados
笑われてこうぜ
warawarete kō ze
De pé, em silêncio
立ってる黙ってる
tatteru damatteru
Só de cantar já somos uma imagem
歌ってるだけでも絵になる奴らを
utatteru dake demo e ni naru yatsura o
Desviando os caras
け散らすバース
ke chirasu ba-su
Mudando a abordagem, bounce bounce
手を変え品を変えbounce bounce
te o kaehin o kae bounce bounce
Com a habilidade de um escritor, chego pra incomodar
とざまの文才でお邪魔します
tozama no bunzai de o jamashimasu
Reunião de talentos, todo mundo se destacando
群雄割拠調達バッコ
gun'yūkakkyo chōryō bakko
Com a lábia afiada e a habilidade afiada
口八丁ウィズシュ八丁
kuchihatchō withshu hachi chō
Checando o expert
チェケラッチョのエキスパート
tyekeratcho no ekisupa-to
Guitarra na mão, vamos nessa!
ギター寄りタンテとデスペラードlet s go!
gita- yori tante to desperado let s go!
Não importa o que eu faça, não adianta
どうあがいてもしゃあない
dō agaite mo shānai
Nós não somos as estrelas
おれら主役の玉じゃない
orera shuyaku no tama janai
Mas, por favor, me dê uma chance
でもチャンスは頂戴
demo chansu wa chōdai
Um dia quero roubar o papel principal
いつか主役の座が奪いたい
itsuka shuyaku no za ga ubaitai
Sexto homem, tá bom, Melhor Ator Coadjuvante
Sixth manで上等助演男優賞
Sixth man de jōtō joen dan'yūshō
Um grande coadjuvante, aula cancelada
芸達者な名脇役現場に休講
gei tasshana mei wakiyaku genba ni kyūkō
Hey, galera da festa, todo mundo, atenção!
Hey, party people, everybody注目!
Hey, party people, everybody chūmoku!
Os aquecedores de banco da política sempre viram o jogo
政党派のベンチウォーマー毎回大逆転
seitōha no benchiuxo-ma- maikai dai gyakuten
Hey, vamos lá! Faz assim
Hey, come on! Do it like this
Hey, come on! Do it like this
No papel principal, com estilo
主役の床イキな系ライで
shuyaku no shō ikina kei rai de
O momento é esse, e é pra você também
見せ場はこんくらい、君の分と
miseba wa kon kurai, kimi no bun to
Se eu receber o passe, quero fazer a cesta
いただいたパスなら決めたいぜ
itadaita pasu nara kimetai ze
E ainda mais, um ponto cristalino de três
しかも結晶点スリーポイント
shikamo kesshōten suri- pointo
A insegurança que o Taka deixou passar
タオカが見逃した不安要素
taoka ga minogashita fuan yōso
Não subestime, não menospreze
見くびるな見くだすな
mikubiru na mikudasu na
Transformando o negativo em positivo, mestre
マイナスをプラスに変えるマスタ
minus o plus ni kaeru masuta
Nós somos o katsudon da lanchonete, o curry da casa de gyudon
We areそば屋のカツ丼牛丼屋のカレー
We are sobaya no katsu donburi ushi donburiya no kare
Ou o panda vermelho do Banana Wani En
またはバナナワニエンのレッサーパンダ
mataha banana wanien no ressa-panda
Se fosse no Dark Knight, eu seria o Coringa
ダークナイトで言えばジョーカー
da-ku naito de ieba jo-ka
Black Rain, Yusaku Matsuda
ブラックレイン松田優作
burakkurein matsuda yūsaku
Creepy Nuts no rockfest
rockfestでのcreepy nuts
rockfest de no creepy nuts
Às vezes, eu acabo sendo o protagonista
時々主役をくっちまう
tokitoshite shuyaku o kutchimau
Fazendo essa música ecoar, irmãos do deserto
そんな音楽響かして荒野兄弟
sonna ongaku hibikashite kōya kyōdai
Fundo, puxando as cordas
背景、縁の下村八分爪引
haikei, en no shimo murahachibu tsumabiki
Fora do palco, junte-se a nós!
帳の外join us!
tobari no soto join us!
Futuro brilhante? Futuro sombrio
明るい未来?暗い未来
akarui mirai? kurai mirai?
Se eu fosse Moriyama, seria a escola
俺が森山なら校舎
ore ga moriyama nara kōsha
Não tem como a fase de popularidade chegar
モテキなんざ来るわけねぇじゃん
moteki na n za kuru wakenexe jan
Trem local, vamos nessa
各駅停車区駅列車let s go
kakueki teisha kueki ressha let s go
Não importa o que eu faça, não adianta
どうあがいてもしゃあない
dō agaite mo shānai
Nós não somos as estrelas
おれら主役の玉じゃない
orera shuyaku no tama janai
Mas, por favor, me dê uma chance
でもチャンスは頂戴
demo chansu wa chōdai
Um dia quero roubar o papel principal
いつか主役の座が奪いたい
itsuka shuyaku no za ga ubaitai
Sexto homem, tá bom, Melhor Ator Coadjuvante
Sixth manで上等助演男優賞
Sixth man de jōtō joen dan'yūshō
Um grande coadjuvante, aula cancelada
芸達者な名脇役現場に休講
gei tasshana mei wakiyaku genba ni kyūkō
Hey, galera da festa, todo mundo, atenção!
Hey, party people, everybody注目!
Hey, party people, everybody chūmoku!
Os aquecedores de banco da política sempre viram o jogo
政党派のベンチウォーマー毎回大逆転
seitōha no benchiuxo-ma- maikai dai gyakuten
Com calma, estou mirando
腰たんたんと狙っている
koshi tantan to neratteiru
Preparado a qualquer momento
準備はいつでもできている
junbi wa itsu demo dekiteiru
Tem muita gente que pode substituir
変わりなんていくらでもいる
kawari nante ikura demo iru
Já ouvi isso tantas vezes que já me acostumei
なんて言われすぎてもう慣れている
nante iwaresugite mō nareteiru
Esperando ansiosamente pelo resultado
今か今かと待ちわびた結果
ima ka ima ka to machiwabita kekka
Agora estou aqui, de pé, cantando
今ここに立って歌ってる
ima koko ni tatte utatteru
Talvez ninguém esteja esperando por mim, mas
誰も待ってないかもしれないけど
dare mo mattenai kamo shirenai kedo
Desculpa a demora
おまたせ
o mata se!
Falo demais, mas a mente é de adolescente
しゃべり過ぎちゅーどでメンタルは中坊
shabe e athichu-do de mentaru wa chū bō
Não sou a estrela
主役の玉じゃない
shuyaku no tama ja nai
Hey, galera da festa, mas pra ser sincero
Hey, party peopleでも本音を言うと
hey party people de mo honne o iu to
Quero roubar o papel principal
主役の座が奪いたい
shuyaku no za ga ubaitai
Sexto homem, tá bom, Melhor Ator Coadjuvante
Sixth manで上等助演男優賞
Sixth man de jōtō joen dan'yūshō
Um grande coadjuvante, aula cancelada
芸達者な名脇役現場に休講
gei tasshana mei wakiyaku genba ni kyūkō
Hey, galera da festa, todo mundo, atenção!
Hey, party people, everybody注目!
Hey, party people, everybody chūmoku!
Os aquecedores de banco da política sempre voam alto!
政党派のベンチウォーマー毎回fly high!
seitōha no benchiuxo-ma- maikai fly high!
Sexto homem, tá bom, Melhor Ator Coadjuvante
Sixth manで上等助演男優賞
Sixth man de jōtō joen dan'yūshō
Um grande coadjuvante, aula cancelada
芸達者な名脇役現場に休講
gei tasshana mei wakiyaku genba ni kyūkō
Hey, galera da festa, todo mundo, atenção!
Hey, party people, everybody注目!
Hey, party people, everybody chūmoku!
Os aquecedores de banco da política sempre viram o jogo.
政党派のベンチウォーマー毎回大逆転
seitōha no benchiuxo-ma- maikai dai gyakuten



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Creepy Nuts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: