395px

Se Você Acha Que Estamos Falando de Você, Estamos

Crime In Stereo

If You Think We're Talking About You, We Are

Without a broken heart you've got nothing to sing about.
With all those rehashed hooks
you've got no chance of standing out.
You try to hard and hope the hook sticks,
where's your sense of inspiration?
I could've sworn I've heard this somewhere before
You try so hard to run this fashion show,
you're so fucking cool.
I wish I'd never hear this at all.
You're so fucking Hollywood.
I want to be that Hollywood too.
You're so fucking beautiful, doesn't everyone want to be as beautiful as you?
And once our voices were equipped with fast songs and ideas
we now come armed to the teeth with hair gel and anthems for your ex girlfriend.
Well no one cares.
There's a difference between genuine heartache
and just having nothing to say.
And we'll all sing along.
We're all singing nothing at all.
Good luck in Hollywood.
Us ugly kids will stay right here.
OFFSTAGE! THEY AIN'T GOT NO ROOTS!
ROCK REBEL!

Se Você Acha Que Estamos Falando de Você, Estamos

Sem um coração partido, você não tem nada pra cantar.
Com todos esses refrões reciclados
você não tem chance de se destacar.
Você se esforça tanto e espera que o refrão grude,
donde está seu senso de inspiração?
Eu poderia jurar que já ouvi isso em algum lugar antes.
Você se esforça tanto pra comandar esse desfile de moda,
você é tão foda.
Eu queria nunca ter ouvido isso.
Você é tão foda, Hollywood.
Eu também quero ser essa Hollywood.
Você é tão linda, não é todo mundo que quer ser tão lindo quanto você?
E uma vez que nossas vozes estavam equipadas com músicas rápidas e ideias
agora viemos armados até os dentes com gel de cabelo e hinos pra sua ex-namorada.
Bem, ninguém se importa.
Há uma diferença entre dor de verdade
e simplesmente não ter nada a dizer.
E todos nós vamos cantar junto.
Estamos todos cantando nada.
Boa sorte em Hollywood.
Nós, os feios, vamos ficar bem aqui.
FORA DO PALCO! ELES NÃO TÊM RAÍZES!
ROCK REBEL!