Bicycles For Afghanistan
So I wanted goals. I saw all I needed was:
-a home with a view of something beautiful
-a woman that I trusted
-the friends that I grew up with
But it was asking too much for us to pray things stay in exactly the same way.
And so we drift together saying "Every mirror shows the same ugly shell I've shared forever".
We drift together, yet apart and alone.
The only role for these lonely souls.
And you can see the by the lonely numbers on my bank receipts, the lonely space between these sheets, by the ravenous company I keep, comforts are few and far between. But just this once I'll have you know, this is not a lonely soul.
This world has other sorrows than love.
Bicicletas Para o Afeganistão
Então eu queria metas. Eu vi que tudo que eu precisava era:
- uma casa com vista para algo bonito
- uma mulher em quem eu confiasse
- os amigos com quem cresci
Mas era pedir demais para a gente rezar para que as coisas ficassem exatamente do mesmo jeito.
E assim nós flutuamos juntos dizendo "Todo espelho mostra a mesma casca feia que eu compartilhei para sempre".
Nós flutuamos juntos, mas separados e sozinhos.
O único papel para essas almas solitárias.
E você pode ver pelos números solitários nos meus recibos bancários, o espaço solitário entre esses lençóis, pela companhia faminta que eu mantenho, os confortos são poucos e distantes. Mas só dessa vez eu quero que você saiba, essa não é uma alma solitária.
Esse mundo tem outras tristezas além do amor.
Composição: Crime in Stereo