Tradução gerada automaticamente

Ten Winters Apart, Part II: Song of Mourn
Crimfall
Ten Winters Apart, Parte II: Song of Mourn
Ten Winters Apart, Part II: Song of Mourn
Ninguém é uma ilhaNo man an island
Varrido com a maré crescenteSwept away with rising tide
Terra uma égua, selada três vezesLand a mare, saddled thrice
Por mestres ansiosos para andarBy masters eager to ride
Com os braços abertos todo o oeste desarmadoWith open arms whole west disarmed
O sangue deixa o sangue, cicatrizes em feudos para esculpirBlood lets the blood, scars on feuds to carve
Entre linhas reivindicadasBetween lines claimed
Cortinas de ferro renunciam ao ventoIron curtains waive on wind
Entrelaçado no solo da minhaEntwined on soil of mine
E a honra enrolada aqui dentroAnd honor coiled here within
Com os braços abertos todo o oeste desarmadoWith open arms whole west disarmed
Produza a última vanguardaYield the last vanguard
O sangue deixa que as cicatrizes do sangue em disputasBlood lets the blood scars on feuds to carve
Long gone gone are the voice and loreLong gone are the voice and lore
Nossas filhas fugiram dessas costasOur daughters fled these shores
Quem então lida com as músicas do choroWho then bears the songs of mourn
Com novos horizontes sombreados do amanhecerWith new horizons shadowed from dawn
Há muito tempo a primavera nasceuLong gone are the springtime born
Essas mãos minhas enviaram-nasThese hands of mine sent them forth
Quem então carrega as feridas da guerraWho then bears the wounds of war
Quando meus lombos estão sangrando ao núcleoWhen my loins are bleeding to core



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crimfall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: