Tradução gerada automaticamente
Ten Winters Apart, Part II: Song of Mourn
Crimfall
Ten Winters Apart, Parte II: Song of Mourn
Ten Winters Apart, Part II: Song of Mourn
Ninguém é uma ilha
No man an island
Varrido com a maré crescente
Swept away with rising tide
Terra uma égua, selada três vezes
Land a mare, saddled thrice
Por mestres ansiosos para andar
By masters eager to ride
Com os braços abertos todo o oeste desarmado
With open arms whole west disarmed
O sangue deixa o sangue, cicatrizes em feudos para esculpir
Blood lets the blood, scars on feuds to carve
Entre linhas reivindicadas
Between lines claimed
Cortinas de ferro renunciam ao vento
Iron curtains waive on wind
Entrelaçado no solo da minha
Entwined on soil of mine
E a honra enrolada aqui dentro
And honor coiled here within
Com os braços abertos todo o oeste desarmado
With open arms whole west disarmed
Produza a última vanguarda
Yield the last vanguard
O sangue deixa que as cicatrizes do sangue em disputas
Blood lets the blood scars on feuds to carve
Long gone gone are the voice and lore
Long gone are the voice and lore
Nossas filhas fugiram dessas costas
Our daughters fled these shores
Quem então lida com as músicas do choro
Who then bears the songs of mourn
Com novos horizontes sombreados do amanhecer
With new horizons shadowed from dawn
Há muito tempo a primavera nasceu
Long gone are the springtime born
Essas mãos minhas enviaram-nas
These hands of mine sent them forth
Quem então carrega as feridas da guerra
Who then bears the wounds of war
Quando meus lombos estão sangrando ao núcleo
When my loins are bleeding to core
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crimfall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: