Tradução gerada automaticamente
Amidst Labyrinthes Of Depression
Crimson Moon
No Meio dos Labirintos da Depressão
Amidst Labyrinthes Of Depression
Enquanto viajo para as profundezas mais sombrias da minha menteAs I journey to my darkest depths of my mind
E minha alma para escapar do meu sofrimento terreno, eu desço aos meus abismos.and my soul to escape my Earthly woe, I descend to my depths.
Viver é se banhar na dor. A miséria é a tua mortalidade.To live on is to bask in pain. Misery is thy mortality.
Eu me encontro no meio dos labirintos da depressão.I find myself amidst Labyrinthes of Depression.
Eu vagueio pelos corredores sem fim, perplexo com meus pensamentos.I wander the endless hallways, bewildered by my thought.
Na escuridão do labirinto, sou um com meu eu interior.In the darkness of the labyrinthe, I am one with my inner self.
Com memórias de dor e misantropia, anseio que essas paredes sejam meu túmulo.With memories of pain and misanthropy, I long for these walls to be my grave.
Eu abraço meu lado sombrio na escuridão deste reino... com uma lâmina no pulso.I embrace my shadowside in the darkness of this realm... with a razor to my wrist.
Mas há uma luz, Poderoso Lúcifer, a luz que está dentro da escuridão.But there is a light, Mighty Lucifer, The light that is within Darkness.
Guiado por ti, eu abraço minha eternidade de dor para viver minha vida em depressão,Guided by thee I embrace my eternity of pain to live through my life in depression,
Eu encontro o mais profundo de ti mesmo. Eu vagueio pelos corredores deste labirintoI find the deepest of thy self. I wander the halls of this labyrinthe
De dor, não procurando mais pela luz. A única saída é morrer!of pain searching no longer for light. The only way out is to die!
Eu caminho pelo Caminho Sombrio, nublado por tempestades de angústia,I walk the Shadowed Path Clouded by storms of Anguish,
A Terra é minha condenação e chove sobre teus campos de tristeza.the Earth is my damnation and rains upon thy fields of sorrow.
Mas nascido na raiz da escuridão, tua sabedoria brotaráBut birthed in the root of Darkness, thy wisdom shall sprout
A árvore do verdadeiro conhecimento.the tree of true knowledge.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crimson Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: