Tradução gerada automaticamente
Shiver Of Fear
Crimson Moonlight
Arrepio de medo
Shiver Of Fear
Noite de lua e sonho ...
Night of moon and dreams...
Estamos tropeçando. para quê?
We're stumbling around. for what?
Quando saímos, deixamos para o bem
When we leave, we leave for good
Fria escuridão, cintilante
Darkness, shimmering cold
Uma noite de lua e os sonhos
A night of moon and dreams
Nossa respiração está ficando lento
Our breath is getting slow
Movimentos silenciosos na noite
Silent movements in the night
Antigos pilotos no céu
Ancient riders in the sky
Com o propósito de quê?
With the purpose of what?
Perguntas estão chegando e drenagem
Questions are coming and draining
Fechar e longe como o sol ea chuva
Close and away like the sun and the rain
Um oceano de espera escuro - azul escuro
An ocean waiting dark - dark blue
Em profundidades de sonhos inconscientes
In depths of dreams unconscious
O frio inofensivo, lambe a pele
The harmless cold, licks the skin
Uma noite de lua e os sonhos
A night of moon and dreams
Versus o véu da lembrança de que era uma vez
Versus the veil of reminder that once was
Então piscando e luz, como o sangue nas veias
So flickering and light like the blood in the veins
Transportar a vida
Transporting the life
Vire-se e volta
Turn around and back again
Uma visão para sempre perdido
A sight forever lost
Vire-se e volta
Turn around and back again
Uma visão para sempre perdido
A sight forever lost
Fazer a pergunta:
Asking the question:
O que você tem medo?
What are you afraid of?
Devo pedir-lhe para reflectir sobre tudo isto,
I must ask you to ponder this,
Por que tememos?
Why do we fear?
Será que é porque a coragem não é natural?
Is it because courage isn't natural?
Quando o corpo experimenta uma súbita
When the body experiences a sudden jolt
Ela grita através da dor
It cries out through pain
Despertando-lhe o absurdo de suas ações
Awakening you to the absurdity of your actions
Talvez o corpo grita com medo, porque
Perhaps the body cries out with fear because
Assim como a vida é dor
Just as life is pain
O universo é terrivelmente frio - grande
The universe is terrifyingly cold - vast
O universo abriga dentro de sua molécula cada
The universe harbors inside its every molecule
Esse desejo de alimentar
That desire to feed
Um oceano de espera escuro - azul escuro
An ocean waiting dark - dark blue
Em profundidades de sonhos inconscientes
In depths of dreams unconscious
O frio inofensivo, lambe a pele
The harmless cold, licks the skin
Uma noite de lua e os sonhos
A night of moon and dreams
Versus o véu da lembrança de que era uma vez
Versus the veil of reminder that once was
Então piscando e luz, como o sangue nas veias
So flickering and light like the blood in the veins
Transportar a vida
Transporting the life
Vire-se e volta
Turn around and back again
Uma visão para sempre perdido
A sight forever lost
Vire-se e volta
Turn around and back again
Uma visão para sempre perdido
A sight forever lost
Embora você nunca pode ver
Though you can never see
Mas a eternidade não tem passado
But eternity has past
Agora eu ficar na frente da montanha
Now i stand in front of the mountain
E arrepio de medo
And shiver in fear
Eu vejo minha vida antes de mim no escuro nuvens azuis
I see my life before me in dark blue clouds
Vá em frente, me leve pra casa agora
Go on, take me home now
Porque eu tremo de medo
Cause i shiver in fear
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crimson Moonlight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: