Tradução gerada automaticamente

Pete The Ripper
Cripple Bastards
Pete, o Desgarrador
Pete The Ripper
A solidão é o que o faz sofrerSeclusion is why he suffers
Uma barreira de impotência sempre afastou seu rosto de muitos outrosA border of impotence has forever estranged his face from many others
Motivo principal - um coração preso em uma cela vítreaPrime motive - a heart caged in a vitreous cell
Uma vida inexistente corroída por febres e decadência linfáticaAn inexistent life gnawed by fevers and lymphatic decay
Sentimentos murchando >> saúde violentamente se deteriorandoFeelings whitering >> health violently decaying
"ele é alguém que imputa à sociedade em que vive"he's somebody who imputes to the society he lives in
As causas de seus fracassos"The causes of his failures"
Redenção:Redemption:
Jovens prostitutas encantadoras transbordam amor e felicidadeYoung charming whores burst with love and happiness
Como flores em prados celestiaisLike flowers in heavenly meadows
…onde nenhum pé se atreve a pisar…where no foot dares to trample
e nenhuma seca pode apagar sua beleza…and no drought can fade their beauty…
…tão despreocupadas, ignorantes.…so light-hearted, ignorant.
A filha de Pete apodrece em um buraco sem alegria - sem saída da cama do hospitalPete's daughter rots in a cheerless hole - no way out from the hospital bed
Granuloma aumenta impiedosamenteGranuloma increases merciless
olhos forçados a ver a ampulhetaeyes constrained to see the sand-glass
…correndo para a morte……running up to death…
agonia é desumana, enquanto o pus flui por suas veias.agony is inhuman, as pus flows through her veins.
Pete encara uma parede - às vezes sente vontade de morrerPete stares at a wall - sometimes he feels like dying
Desespero é tão revoltante…Desperation is so revolting…
>> um gosto de lágrimas salgadas descendo até o estômago>> a taste of salt tears flowing down to the stomach
Pior que o cheiro de urina parada no banheiro mais sujo da estação centralWorse than the smell of still piss in the filthiest central station's w.c.
Às vezes ele mergulha em um mar de escuridãoSometimes he drops in a sea of darkness
E a parede escurece, manchada com a tinta do remorso.And the wall blackens, soiled with the ink of remorse.
Água ou petróleo bruto … silêncio ou vazio animado …Water or crude oil … silence or animated void …
Nervos como uma multidão de máscaras sussurrantesNerves like a crowd of whispering masks
Corrompendo a distância entre homem e faca.Corrupting the distance between man and knife.
Pete encara uma parede - às vezes sente vontade de "criar"Pete stares at a wall - sometimes he feels like "creating"
Ele pinta cenas de assassinato, derramamento de sangue e fúriaHe paints scenes of murder, bloodshed and fury
Ele inventa situações, desenvolve um roteiro perfeitoHe makes up situations, developes a perfect screenplay
Corpos esquartejados, lâminas de barbear abrindo entranhas,Quartered corpses, razor blades opening guts,
Gargantas cortadas até a espinha,Throats cut spine-deep,
Todas as variações imagináveis de torturas,All imaginable variations of tortures,
Mamilos cortados com vidro afiado,Nipples sliced-off with sharp-edged glass,
Impalamentos vaginais, grafites faciaisVaginal impalations, facial graffiti
Entalhados com instrumentos horríveis,Carved with horrible instruments,
Meninas delicadas despedaçadas, desmembradas e cortadas em pedaços…Tender girls ripped, dismembered and hacked to pieces…
Corpos femininos esfaqueados e evisceradosFemale bodies stabbed and gutted
Como mercadoria em uma tábua de peixeiro,Like ware on a fishmonger's slab,
Outras estranguladas com cordas,Others strangled with cords,
Cabeças decepadas esmagadas com martelos,Severed heads smashed with hammers,
Agulhas cravadasNeedles driven
Palavras traduzidas do "O Desgarrador de Nova York" de Lucio FulciWords translated from lucio fulci's "the ny ripper"
E de outros filmes italianos + declarações pessoais adicionadas:And from other italian movies + personal statements added:
Sociedade = cumplicidade entre as pessoasSociety = complicity between people
Cujo patrimônio mais precioso é a liberdade dos outros.Whose most precious patrimony is other's freedom.
"nesta cidade, se você não brilha em algo,"in this city, if you don't shine in something,
Mesmo que você seja o melhor, o mais bonito,Even if you're the best, the most beautiful,
Mesmo que você seja perfeito, inteligente...Even if you're perfect, intelligent...
Você é excluído, não vão deixar você viver."You're excluded, they won't let you live."
Ele tem um gosto muito refinado, vontade, espírito.He has very refined taste, will, spirit.
Ele encontra a verdadeira essência das coisas nas nuances.He finds the true essence of things in the nuances.
"você não tem imaginação,"you have no imagination,
Você raciocina por estereótipos... como um policial"You reason by stereotypes... like a cop"
Regressão, uma doença que não poupa ninguém.Regress, an illness that spares none.
Ele sacrificou jovens mulheres bonitasHe sacrificed young beautiful women
Para sua filha que nunca se tornaria nenhuma delas.To his daughter who would never become either.
"muito bonita, eu tive que matá-la..."too beautiful, i had to kill her...
Mas você não pode entender, você é muito burro,But you can't understand, you're too dumb,
Você nunca vai entender."You'll never understand."
Ele ama competir e como um bom jogador de xadrezHe loves competing and like a good chess player
Nunca improvisa, planeja cada movimento.Never improvises, he plans every move.
"faça ele sofrer, faça ela gritar.""make he suffer, make her scream".
Você deixa portas entreabertas, nunca concluiYou leave doors half-open, you never conclude
Porque, basicamente, você não serve para nada.Because, basically, you're good for nothing.
Uma metáfora levada ao extremo da perversão e crueldade,A metaphore taken to the extreme of perversion and cruelty,
Que "alguém que morre em uma cama de hospital" é a parte de nós que está amarrada a,That "someone who dies in a hospital bed" is the part of us that's tied to,
Prisioneira de relacionamentos humanos angustiantes e estressantes,Trapped in distressing, nerve-wracking human relationships,
Podres de hipocrisia e impossíveis de evitar.Rotten with hypocrisy and impossible to avoid.
"a sociedade é o executor número 1,"society is the nr.1 executioner,
Nossos sentimentos, nossas expectativas - na forca"Our feelings, our expectations - on the gallows"
O caco de uma garrafa preso entre suas pernas,The shard of a bottle stuck between your legs,
Puxado lentamente, abre você como um zíper.Pulled up slowly, opens you zip-like.
Sangue goteja, lágrimas vermelhas aquecendo meu ódio.Blood drips, red tears to warm my hate.
Pete, o desgarrador é como eu,Pete the ripper is just like me,
Uma coincidência de histórias que terminaram mal.A coincidence of stories ended badly.
Uma sombra nas trevas, afiando uma faca,A dark shape in the shadows, sharpening a knife,
Contemplando a vítima - esperando o momento certo... para começar.Contemplating the victim- waiting for the right moment... to begin.
Redimir a falta de oxigênio que apaga a vida,Redeem the lack of oxygen snuffing out life,
Pintando na pele de outro a injustiça de ter nascido.Painting on another's skin the injustice of being born.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cripple Bastards e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: