Tradução gerada automaticamente
White Lingerie
Cris Cab
Lingerie Branco
White Lingerie
Eu olho, tanto quanto os olhos podem ver
I look as far as the eyes can see
Ela gritou seu amor a partir da varanda
She screamed her love from the balcony
É como ela era tão jovem e livre
It's how she was so young and free
Ela queria acreditar.
She wanted to believe.
Eu disse-lhe forma na loja da esquina
I told her way at the corner store
Ela é relâmpago rápido quando as chuvas são ...
She's lightning quick when the rains are...
É o tipo de amor dinheiro não pode pagar
It's the kind of love cash can't afford
Eu queria acreditar!
I wanted to believe!
Ela tem a voz da harmonia
She's got the voice of harmony
E a voz de Sócrates
And the voice of Socrates
Quando nos encontramos é energia
When we meet it's energy
É só você e eu!
It's only you and me!
Enquanto se fala em solo sagrado
While we speak on sacred ground
Você fala sobre o amor que encontraram
You talk about this love we found
Sinta a Terra e está girando
Feel the Earth and it's spinning round
E agora estamos ambos
And now we're both
Refrão:
Chorus:
Ela é tão jovem, mas tão velho
She's so young, yet so old
Quando ela ouviu os sinos de casamento,
When she heard the wedding bells,
ela se apaixonou por um conto de fadas
she fell in love with a fairy tale
Ela é tão jovem, mas tão velho
She's so young, yet so old
Quando seu pai disse
When her father said
Que até mesmo castelos de areia virar um dia
That even castles turn to sand someday
Castelos de areia virar para um dia
Castles turn to sand someday
Mesmo castelos de areia virar para um dia
Even castles turn to sand someday
Flores brancas e lingerie branca
White flowers and white lingerie
A banda marchando com eles presilhas vermelhas
The marching band with them red barrettes
Os pais mostraram no dia do casamento
The parents showed on wedding day
Eles queriam acreditar!
They wanted to believe!
Basta caminhar em apenas como a rainha
Just walking in just like the queen
Mas, quando ela cai, não havia rei
But when she falls there was no king
Melhor dizer que ele saiu de cena
Best to say he left the scene
Ela nunca quis acreditar
She never wanted to believe
Refrão:
Chorus:
Ela é tão jovem, mas tão velho
She's so young, yet so old
Quando ela ouviu os sinos de casamento,
When she heard the wedding bells,
ela se apaixonou por um conto de fadas
she fell in love with a fairy tale
Ela é tão jovem, mas tão velho
She's so young, yet so old
Quando seu pai disse
When her father said
Que até mesmo castelos de areia virar um dia
That even castles turn to sand someday
Castelos de areia virar para um dia
Castles turn to sand someday
Mesmo castelos de areia virar para um dia
Even castles turn to sand someday
Ah, não, isto não é como tudo deveria ser
Oh no, this isn't how it all supposed to be
Tudo isso pode mudar tão facilmente
All this can change so easily
Oh não! Tudo o que permaneceu foi lavado no mar
Oh no! All that remained has washed into the sea
Então, ela vai levar um tempo doce!
So she'll just take a sweet time!
Refrão:
Chorus:
Ela é tão jovem, mas tão velho
She's so young, yet so old
Quando ela ouviu os sinos de casamento,
When she heard the wedding bells,
ela se apaixonou por um conto de fadas
she fell in love with a fairy tale
Ela é tão jovem, mas tão velho
She's so young, yet so old
Quando seu pai disse
When her father said
Que até mesmo castelos de areia virar um dia
That even castles turn to sand someday
Castelos de areia virar para um dia
Castles turn to sand someday
Mesmo castelos de areia virar para um dia
Even castles turn to sand someday
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cris Cab e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: