Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 164

Ascolta Sempre Il Cuore, Remì

Cristina D'Avena

Letra

Sempre ouvir o coração, Remi

Ascolta Sempre Il Cuore, Remì

Remi, remos, você sabe quão grande é o mundo?Remì, remì, sai quanto è grande il mondo?
Claro que si, menino bumCerto que si, fanciullo vagabondo
Remi, remos, ir e olhar para o seu caminhoRemì, remì, va e cerca la tua strada
Que talvez um dia vai levar você para a casaChe forse un dì ti condurrà a casa

Remi, remos, sempre escutar o coraçãoRemì, remì, ascolta sempre il cuore
Só o coração conhece a verdade intuirSolo il cuore sa intuire verità
Como mães e pais sanCome san fare le mamme e I papà
Que nos enchem de amorChe ci riempiono d'amore

Remi, o mundo gira, o mundo vaiRemì, il mondo gira, il mondo va
Às vezes é preciso, às vezes porA volte prende, a volte da
E depois de um pouco de "cansado de ouvirE dopo un po' si stanca de ascoltare
Mas se você ouvir insisteraiMa se insisterai ti ascolterà
E então ele vai dar-lhe momentos de felicidadeE allora ti regalerà attimi di felicità

Remi, em cada história há um reiRemì, in ogni favola c'è un re
Para Bebê de cada mãePer ogni mamma c'è un bebè
Assim, cada criança tem sua mãeCosì ogni bimbo ha la sua mamma
(Remi, cada criança tem a sua mãe)(Remì, ogni bambino ha la sua mamma)

Remi, remos, sorrir e não desistaRemì, remì, sorridi e non ti arrendi
então basta ir em frente e se defenderSolo così vai avanti e ti difendi
Remi, remos, andar o dia todoRemì, remì, cammini tutto il giorno
E fazer lá e, em seguida, um grande círculoE fai lì per lì un grande girotondo

Remi, remos, sempre escutar o coraçãoRemì, remì, ascolta sempre il cuore
Só o coração sabe Sonhos embaladoSolo il cuore sa cullare I sogni
Como as estrelas de lá em cimaCome le stelle che da lassù
Eles fazem a canção de ninar ao solFanno la ninna nanna al sole

Remi, o mundo gira, o mundo vaiRemì, il mondo gira, il mondo va
Às vezes é preciso, às vezes porA volte prende, a volte da
E depois de um tempo 'Cansado de ouvirE dopo un po' si stanca di ascoltare
Mas se você ouvir insisteraiMa se insisterai ti ascolterà
E então ele vai dar-lhe momentos de felicidadeE allora ti regalerà attimi di felicità

Remi, em cada história há um reiRemì, in ogni favola c'è un re
Para Bebê de cada mãePer ogni mamma c'è un bebè
Assim, cada criança é nunca, jamais,Così ogni bimbo non è mai, mai
Nunca, nunca sozinho, (REMI)Mai, solo mai, (remì)

Remi, em cada história há um reiRemì, in ogni favola c'è un re
Para Bebê de cada mãePer ogni mamma c'è un bebè
Assim, cada criança tem sua mãeCosì ogni bimbo ha la sua mamma
Assim, cada criança tem sua mãeCosì ogni bimbo ha la sua mamma


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cristina D'Avena e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção