Tradução gerada automaticamente
Camminare Sola
Cristina Marocco
Caminhar Sozinha
Camminare Sola
Às vezes eu sinto que estou voando,Parfois je sens que je m'envole,
Mas seu coração quer sua chama,Mais ton cur veut de sa flamme,
Queimar minhas asasBruler mes ailes
Prisioneira das belas palavras,Prisonnière des belles paroles,
Eu sou antes de tudo uma mulher,Je suis d'abord une femme,
Te lembroje te rappelle
E eu avanço, eu me avançoEt j'avance, je m'avance
Qual a importância, onde isso levaQuelle importance, où ca mène
Doce amor meu,Dolce amore mio,
Você precisa me entender,Il faut que tu me comprennes,
Eu serei a mesma mulherIo sarò la stessa donna
Que você deixou ontemChe hai lasciato ieri
E assim podereiE potrò così
Caminhar sozinhaCamminare sola
Vou tentar assimProverò così
Me deixar levarA lasciarmi andare
Mais Norte, mais Sul,Plus de Nord, de Sud,
Eu nunca quis issoJe n'ai jamais voulu de ca
Eu quero, eu acredito,Moi, je veux, je crois,
A solidão,La solitude,
E você e vocêEt toi et toi
Às vezes, ainda me pergunto,Parfois, je me demande encore,
Se as palavras que posso dizer,Si les mots que je peux dire,
Te fazem malTe font du mal
Prisioneira de simples remorsos,Prisonnière de simples remords,
Eu retenho meu futuro,Je retiens mon avenir,
Meu idealMon idéal
Mas eu avanço, eu me avançoMais j'avance, je m'avance
Qual a importância, onde estouQuelle importance, où je suis
Não vou me fechar,Non mi fermerò,
Vou reencontrar meus sonhos,Ritroverò i miei sogni,
E eu avanço, eu me avançoEt j'avance, je m'avance
Tudo começa hojeTout commence aujourd'hui
E assim podereiE potrò così
Caminhar sozinhaCamminare sola
Vou tentar assim aProverò così a
Me deixar levarLasciarmi andare
Mais Norte, mais Sul,Plus de Nord, de Sud,
Eu nunca quis issoJe n'ai jamais voulu de ca
Eu quero, eu acredito,Moi je veux, je crois,
A solidão,La solitude,
E você e vocêEt toi et toi
E eu avanço, eu me avançoEt j'avance, je m'avance
Qual a importância, onde isso levaQuelle importance, où ca mène
Neste mundo imenso,Dans ce monde immense,
Eu me lanço mesmo assimJe m'élance quand meme
E mais longe que aqui,Et plus loin qu'ici,
Eu irei sozinha, você vê,J'irai seule, tu vois,
Mesmo sob a chuva,Meme sous la pluie,
Eu irei sozinha, desta vez,J'irai seule, cette fois,
Mais Norte, mais Sul,Plus de Nord, de Sud,
Eu nunca quis issoJe n'ai jamais voulu de ca
Eu quero, eu acredito,Moi je veux, je crois,
A solidão,La solitude,
E você e vocêEt toi et toi
Vou tentar assim deslizarProverò così a scivolare
AdeusAddio



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cristina Marocco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: