Tradução gerada automaticamente
Per Strada
Cristina Marocco
Pela Estrada
Per Strada
Quantas mãos eu viQuante mani ho visto
Que seguravam as minhasChe stringevano le mie
Quantos olhares acesosQuanti sguardi accesi
De promessas ou de mentirasDi promesse o di bugie
E os momentos em que eu esperava sei lá o quêE i momenti in cui aspettavo chissà cosa
Se foram emboraSono andati via
Mas eu encontrei um pouco de mimMa ho trovato un po'di me
Eu os sinto intensosIo li sento intensi
A dor e a loucuraIl dolore e la follia
Dos momentos perdidosDei momenti persi
Do instante de uma despedidaDell'istante di un addio
E eu colho as floresE raccolgo i fiori
Que você não colhe maisChe tu non raccogli più
Elas são lindas, masSono belli ma
Dão dor, sabe?Fanno male, sai ?
Esse tempo correQuesto tempo corre via
E me deixa aqui perguntando o que éE mi lascia qui a chiedermi cos'è
O que está levando emboraCosa sta portando via
E eu defendo fragilmenteE fragilmente difendo
Aquelas coisas que sinto amarQuelle cose che sento di amare
E que um dia eu vou perderE che un giorno perderò
Vou perder pela estrada.Perderò per strada.
Quantas vezes suas mãosQuante volte le tue mani
Pegaram as minhasHanno preso quelle mie
Quantas vezes seus olhosQuante volte i tuoi occhi
Procuraram dentro dos meusHan cercato dentro ai miei
Momentos passadosAttimi passati
Não voltarão maisNon ritorneranno più
Elas são lindas, masSono belli ma
Dão dor e sabe por quê...Fanno male e sai perché ...
Dão dor, sabe?Fanno male, sai ?
Esse tempo fogeQuesto tempo fugge via
E me deixa aqui perguntando por quêE mi lascia qui a chiedemi perché
Está te levando emboraTi sta portando via
E inutilmente eu defendoE inutilmente difendo
Tudo que vivemosTutto quello che abbiamo vissuto
E que um dia, eu sei,E che un giorno, io lo so,
Vou perder pela estrada.perderò per strada.
E se eu tento não pensar nissoE se provo a non pensarci
Tudo volta na minha menteTutto mi ritorna in mente
Você não está mais aquiTu non ci sei più
Foi embora...Sei andato via ...
Esse tempo fogeQuesto tempo fugge via
E me deixa aqui perguntando por quêE mi lascia qui a chiedermi perché
Por que te levou emboraPerché ti ha portato via
E inutilmente eu defendoE intulimente difendo
Tudo que vivemosTutto quello che abbiamo vissuto
E que um dia, eu sei,E che un giorno, io lo so,
Vou perder pela estradaPerderò per strada
Pela estrada...Per strada ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cristina Marocco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: