Tradução gerada automaticamente

Sie
CRO
Ela
Sie
(O que é isso)(What it is)
(É)(Yeah)
ÉYeah
Você sempre esteve junto, quando alguém te perguntaDu warst immer down, wenn man dich fragt
Sem maquiagem, nota A+, pronta pra curtirOhne make-up, a+, ready to ride
Numa escala de zero a dez, você é setenta e cincoAuf 'ner skala bis zehn eine seventy-five
Não, você não gosta de Moët, tem Henny no copo, é (ei)Nein, du magst kein'n moët, du hast henny im glas, yeah (ey)
E baby, você é a número um na listaUnd baby, du bist top on the list
Prefere estar aqui do que em qualquer lugar no clube com as garotasBist lieber hier als irgendwo im club mit den chicks
Nada de VIP, muito real pra essa paradaKein V.I. p., viel zu real für den shit
Um olhar é o suficiente e todo mundo se apaixona por você (hihi)Ein blick reicht und jeder verliebt sich in dich (hihi)
Você é top com os tênis beige (é)Du bist topnotch mit den chucks in beige (yeah)
Camiseta branca, rosto de um milhão de dólaresWhite top, million-dollar-gesicht
Não sai da minha cabeça, suas calças skinnyGehst mir nicht ausm kopf, deine skinny jeans
Usa o cabelo preso, mas de um jeito meio doceTrägst die haare zu 'nem zopf, aber irgendwie sweet
E eu tô mais uma vez sozinho, escrevendo até de madrugadaUnd ich bin wieder mal alleine und schreibe bis in die nacht
Procurando as rimas mais simples, mas nada rola (é)Und such' die einfachsten reime, doch nichts klappt (yeah)
Perco o único amigo entre estrelas e garotasVerlier' den einzigen freund zwischen stars und babes
Desde que você foi embora, me sinto como um náufrago (é)Seitdem du weg bist, fühl' ich mich wie cast away (yeah)
Espero que você esteja esperando, babe, eiHoff', du wartest, babe, ey
Eu vejo em todas as outras sempre só ela (é)Ich seh' in all'n andern immer nur sie (yeah)
Não preciso de maconha, ainda tô chapado delaBrauch' kein weed, ich bin immer noch high von ihr
Quando a gente cai, é junto como Bonnie e ClydeWenn wir fall'n, dann zusamm'n so wie Bonnie und Clyde
E não importa o que aconteça, nunca mais vou te deixar sozinha, mh-mh, mhUnd egal, was kommt, ich lass' dich nie mehr allein, mh-mh, mh
E éramos uma equipe, quem precisa de ouro e platina?Und wir war'n ein team, wer braucht schon gold und platin?
Nunca foi planejado, não, o plano era vocêDas war nie geplant, nein, der plan war sie
E era mais do que amorUnd es war mehr als love
O sorriso de uma dama, mas a alma de um cachorroDas lächeln einer lady, doch die seele eines dawgs
E quando ela cozinha de top, com o sexy backUnd wenn sie im tanktop mit sexy back kocht
A independência lembra um pouco a Kate MossErinnert die independence 'n bisschen an kate moss
Oh droga, a menor gangue desse mundo, bang-bangOh damn, die kleinste gang dieser welt, bang-bang
E como eu não sou cro com ela, ela é fã (é)Und weil ich bei ihr nicht cro bin, ist sie fan (yeah)
Ela me valorizaSie wertet mich auf
E se você ainda não sabe, por favor, preste atençãoUnd wenn du's noch nicht weißt, bitte merk dir genau
Atrás de cada vencedor sempre tem uma mulher mais forteHinter jedem gewinner steht immer 'ne stärkere frau
Com mais coração, mais coragem, assim vem o aplausoMit mehr herz, mehr balls, so gewährt der applaus
Nos shows só ela, eu fico acordado até às quatroBei den shows nur ihr, ich lieg' wach bis um vier
E eu penso na noite ao pianoUnd ich denk' an die nacht am klavier
Eu sinto falta do nós e mesmo que eu tenteIch vermiss' das wir und auch, wenn ich es probier'
Nunca mais vou me perder em outras mulheres como me perdi nela, porqueWerd' ich mich in irgendwelchen andern frau'n nie wieder so verlier'n wie in ihr, denn
Eu vejo em todas as outras (ei) sempre só ela (é)Ich seh' in all'n andern (ey) immer nur sie (yeah)
Não preciso de maconha, ainda tô chapado delaBrauch' kein weed, ich bin immer noch high von ihr
Quando a gente cai, é junto como Bonnie e ClydeWenn wir fall'n, dann zusamm'n so wie Bonnie und Clyde
E não importa o que aconteça, nunca mais vou te deixar sozinha, mh-mh, mhUnd egal, was kommt, ich lass' dich nie mehr allein, mh-mh, mh
Eu vejo em todas as outras sempre só ela (é)Ich seh' in all'n andern immer nur sie (yeah)
Não preciso de maconha, ainda tô chapado delaBrauch' kein weed, ich bin immer noch high von ihr
Quando a gente cai, é junto como Bonnie e ClydeWenn wir fall'n, dann zusamm'n so wie Bonnie und Clyde
E não importa o que aconteça, nunca mais vou te deixar sozinha, mh-mh, mhUnd egal, was kommt, ich lass' dich nie mehr allein, mh-mh, mh
Eu sei que você tá vivendo em L.A. (eu sei que você tá vivendo em L.A.)I know you're living in L.A. (i know you're living in l. A.)
Mas baby, você tá no meu coração (baby, você tá no meu coração)But baby, you are based in my heart (baby, you are based in my heart)
Oh, você pode fugir (oh, você pode fugir)Oh, you can run away (oh, you can run away)
Mas eu sempre vou correr atrás do seu amor (eu sempre vou correr atrás do seu amor)But I will always chase your love (I will always chase your love)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CRO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: