Traum
CRO
Sonho
Traum
Yeah, baby segure a minha mão
Yeah, baby nimm' meine hand
Já arrumei as malas
Ich hab alles schon gepackt
Vamos, nós dois vamos embora daqui
Komm wir beide gehen weg von hier
Veja, o jato está abastecido, eu tenho dinheiro no banco
Sieh der jet ist getankt, ich hab geld auf der bank
E com muitos lugares aqui
Und noch jede menge plätze hier
E sempre que você está sozinho, eu vou ao seu redor
Und immer wenn du einsam bist, komm' ich rum'
Você nunca precisará ficar sozinha novamente
Du musst nie wieder alleine sein
Porque toda vez que eu vejo você
Denn immer wenn ich dich seh'
Faz dentro de mim tick tick boom
Macht es in mir tick tick boom
Como dinamite
So wie dynamite
Ah, e todas as outras meninas
Aha, und alle anderen girls
Gostariam de ser como você
Wären gern wie du
Aha, porque você é linda
Aha, denn du bist wunderschön
E perigosamente inteligente
Und gefährlich klug
Ey jo! E eu espero que você me veja
Ey jo! Und ich hoff' dass du mich siehst
Eu estou apaixonado
Ich bin verliebt
E não têm plano, se você existe
Und hab kein' plan ob es dich gibt
Mas, às vezes eu sonho só com você
Doch manchmal träum' ich nur von dir
Por favor, diga o que eu preciso fazer para que você me ouça
Bitte sag was muss ich tun dass du mich hörst
Porque eu gostaria tanto de estar com você hoje
Denn ich wär' heut so gern bei dir
E eu acho que seria legal se você fosse minha
Und ich glaub ich fänd' es cool wenn du mir gehörst
Eu me sinto tão sozinho
Ich fühl mich so allein
Não sei se você existe
Weiss nicht ob's dich gibt
E não importa o quão alto eu grite, ela não me escuta
Und egal wie laut ich schrei sie hört mich nicht
Mas ela está em algum lugar e, talvez, pensa em mim
Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
Hey baby, por favor escreva, se você existe
Hey baby bitte schreib wenn es dich gibt
Todos os dias na estrada e vejo um monte de meninas
Jeden tag unterwegs und ich seh' viele girls
Mas, baby, ey eu não encontro você
Aber baby ey ich find dich nicht
E há tantas meninas
Und es gibt so viele girls
Eles afirmam que são você
Die behaupten sie wär'n du
Mas eu lhes digo que não é verdade
Doch ich sage man das stimmt doch nicht
Mas eu realmente não faço ideia, e eu me pergunto se você
Doch ich hab echt kein plan und ich frag mich ob du
Realmente fala a minha língua
Überhaupt meine sprache sprichst
Mas você é um daquelas que não se deve procurar
Doch du bist eine von denen die man nicht suchen darf
Mas um dia se encontra na rua
Sondern irgendwann mal auf der strasse trifft
Aha, e baby eu escrevo todas as músicas para você
Aha, und baby ich schrieb jedes lied für dich
Aha, mas estou sozinho, porque ela não me vê
Aha, doch bin alleine denn sie sieht mich nicht
Aha, eu espero que isso aconteça
Aha, ich hoff' dass es geschieht
Eu estou apaixonado
Ich bin verliebt
Mas não tenho plano, se você existe
Doch hab kein' plan ob es dich gibt
Mas, às vezes eu sonho só com você
Doch manchmal träum' ich nur von dir
Por favor, diga o que eu preciso fazer para que você me ouça
Bitte sag was muss ich tun dass du mich hörst
Porque eu gostaria tanto de estar hoje com você hoje
Denn ich wär' heut so gern bei dir
E eu acho que seria legal se você fosse minha
Und ich glaub ich fänd' es cool wenn du mir gehörst
Eu me sinto tão sozinho
Ich fühl mich so allein
Não sei se você existe
Weiss nicht ob's dich gibt
E não importa o quão alto eu grite, ela não me escuta
Und egal wie laut ich schrei sie hört mich nicht
Mas ela está em algum lugar e, talvez, pensa em mim
Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
Hey baby, por favor escreva, se você existe
Hey baby bitte schreib wenn es dich gibt
Baby não espere tanto tempo
Baby warte nicht so lange
Porque eu não gosto de estar sozinho
Denn ich bin nicht gerne alleine
E observo todas as noites que a minha cama é grande demais
Und bemerke jede nacht mein bett ist zu gross
Por isso eu gostaria de ter você ao meu lado, eu só
Deshalb hätt' ich gerne dich an meiner seite, ich kann
Consigo pensar em você
Nur noch an dich denken
Cara, isso (o sentimento) simplesmente não me deixa
Mann, es lässt mich einfach nicht los
E quando você estiver me escutando de ai de fora
Und wenn du mich da draussen grade hörst
Então por favor, espere por mim
Dann bitte warte kurz auf mich
Estou pronto e irei até você
Ich bin direkt bereit und fahr los
Mas se não, vou para a cama sozinho
Doch wenn nicht, gehe ich einsam ins bett
E espero que eu durma logo
Und hoff' dass ich gleich wieder penn'
Mas, às vezes eu sonho só com você
Doch manchmal träum' ich nur von dir
Por favor, diga o que eu preciso fazer
Bitte sag was muss ich tun dass
Para que você me ouça
Du mich hörst
Porque eu gostaria tanto de estar hoje com você hoje
Denn ich wär' heut so gern bei dir
E eu acho que seria legal se você fosse minha
Und ich glaub ich fänd' es cool wenn du mir gehörst
Eu me sinto tão sozinho
Ich fühl mich so allein
Não sei se você existe
Weiss nicht ob's dich gibt
E não importa o quão alto eu grite, ela não me escuta
Und egal wie laut ich schrei sie hört mich nicht
Mas ela está em algum lugar e, talvez, pensa em mim
Doch sie ist grade irgendwo und denkt vielleicht an mich
Hey baby, por favor escreva, se você existe
Hey baby bitte schreib wenn es dich gibt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CRO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: