Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 307

Warum

CRO

Letra

Por que

Warum

Às vezes, eu gostaria de voltar no tempo e ter de volta toda a merda na disputa. Sim, eu sei, eu estou disposto a falar de sorte, porque você tem sido comigo, pelo menos um pedaço de vida. Com o tempo, muita coisa mudou e merda, eu não sei mesmo se você vai me reconhecer. Juramos que não vai crescer. Mas acredite em mim, ele foi mais rápido do que pensávamos. E antes que eu me verseh desde que eu tinha 18 anos Eu sonho com você tantas vezes, mas não quero falar quando estou acordado, porque tudo aqui me lembra você Eu mudei exteriormente, mas interiormente eu ainda sou. Eu sei exatamente, você disse que desligar qualquer coisa no mundo, enquanto nós pensamos de pintos ou dinheiro, mas se a sua vida correr como o seu destino deve ser condenada a viver com mesmo se você não gosta.
Manchmal wünsch ich mir die Zeit zurückzudrehen und all den scheiß bei dem Streit zurückzunehmen. Ja ich weis, ich bin bereit von Glück zu reden, denn du hast mich begleitet, zumindest ein Stück im Leben. Mit der Zeit hat sich einiges verändert und scheiße, ich weis nichtmal ob du mich wieder erkennen wirst. Wir schwörten uns wir werden nicht erwachsen. Doch glaub mir, es ging schneller als wir dachten. Und ehe ich mich verseh, da war ich 18. Ich träum so oft von dir doch will nicht reden wenn ich wach bin, denn alles hier erinnert mich an dich ich hab mich äußerlich verandert doch bin innerlich noch ich. Ich weis genau, du sagtest nichts auf der Welt trennen, dabei dachten wir an Chicks oder Geld aber wenn dein Leben so läuft wie dein Schicksal es bestellt muss man damit leben auch wenn es dir nicht so gefällt.

Baby, eu não entendo isso. Por favor, diga-me por que você?
Baby ich versteh es noch nicht. Sag mir bitte nur warum gerade du?

Baby, eu não entendo isso.
Baby ich versteh es noch nicht.

Agora parece que há muito tempo, mas ainda dói!
Jetzt ist es so lange her doch es schmerzt noch!

Baby, eu não entendo isso.
Baby ich versteh es noch nicht.

Eu não poderia mesmo dizer adeus!
Ich konnte mich ja noch nichteinmal verabschieden!

Baby, eu não entendo isso.
Baby ich versteh es noch nicht.

E um dia você se foi!
Und eines Tages warst du weg!

Me às lágrimas quando penso em você, e não passa um dia que eu não pense em você. Merda, porque você dar o meu sentido da vida. Por favor, fique onde está e vamos nos ver. Já passou por tanta merda juntos hoje e todos os dias é torturante ne porque o tempo não passa, eu não quero fazer sexo compreender que acompanham as imagens e provar-me com esta canção é que não é fácil.
Mir kommen die Tränen wenn ich an dich denke und es vergeht kein Tag an dem ich nicht an dich denke. Shit, denn du gibst meinem Leben einen Sinn. Bitte bleib wo du bist und wir sehen uns bestimmt. Haben zusammen so viel scheiße erlebt und heut ist jeder Tag ne qual weil die Zeit nicht vergeht verdammt ich will es nicht begreifen dass die Bilder mich begleiten und mit diesem Lied beweisen dass es einfach nicht geht.

Eu penso sobre os planos que tinha, eu prometo a você, eu vou dar tudo por ele e agarrá-lo porque neste rotina diária é muito além de todas as coisas para mim não é tão fácil aqui para rir todos os dias.
Ich denke ständig an die Pläne die wir hatten, ich versprech dir, ich werd dafür alles geben und es packen denn in diesem grauen Alltag ist es neben all den Sachen für mich wirklich nicht so einfach dabei jeden Tag zu lachen.

Olha, eu escrevo esta parte para você para que você apontar quanto tempo eu tenho, mas realmente não me importo, porque é apenas importante que você gosta disse por favor, fique onde está, eu volto depois.
Guck ich schreib diesen Part für dich damit du weist wieviel Zeit ich noch hab doch ist eigentlich egal, denn wichtig ist dabei nur dass du weist wie gesagt bitte bleib wo du bist, ich komm gleich wieder nach.

Baby, eu não entendo isso. Por favor, diga-me por que você?
Baby ich versteh es noch nicht. Sag mir bitte nur warum gerade du?

Baby, eu não entendo isso.
Baby ich versteh es noch nicht.

Agora parece que há muito tempo, mas ainda dói!
Jetzt ist es so lange her doch es schmerzt noch!

Baby, eu não entendo isso.
Baby ich versteh es noch nicht.

Eu não poderia mesmo dizer adeus!
Ich konnte mich ja noch nichteinmal verabschieden!

Baby, eu não entendo isso.
Baby ich versteh es noch nicht.

E um dia você se foi!
Und eines Tages warst du weg!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CRO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção