Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 11

Abt Colors of Dream

Croix Allcine

Letra

Cores do Sonho

Abt Colors of Dream

Sim, você estava balançando
そう 君は夢見心地の隙間で
sō kimi wa yumemigokochi no sukima de

No vento que encontramos
出会った風に揺れていた
deatta kaze ni yurete ita

Mais uma vez, se você me der aquele beijo
もう一度 あの日くれた口づけを
mō ichido ano hi kureta kuchizuke wo

E me sorrir, eu ficaria feliz
交わして 微笑みくれたなら
kawashite hohoemi kureta nara

O mistério da lua verde-azulada
蒼い緑色の月の不思議は
aoi midori iro no tsuki no fushigi wa

Como ela vê essa forma, de que cor é?
この姿を何色に 見ているのか
kono sugata wo nani iro ni mite iru no ka

Pequenas mãos brilhando
小さな手と光って
chiisana te to hikatte

Sonhos efêmeros ganhando cor
儚き夢が色付いてく
hakanaki yume ga irozuitteku

Ainda, você compara o sol no céu
まだ 君は空に陽を比べて
mada kimi wa sora ni hi wo kurabete

Procurando algo enquanto vagueia
何かを求めて彷徨う
nanika wo motomete samayou

Só mais um pouco, a pessoa que eu abracei
あと少しだけ 抱かれていた人
ato sukoshi dake dakarete ita hito

Saiu, olha, eu pedi com a voz
飛び出す ほら 声で願った
tobidasu hora koe de negatta

A areia que rangia em lamento
嘆きに軋めた砂が
nageki ni kishimeta suna ga

Derramava e escorria como lágrimas
こぼれ落ち流れる 涙のように
koboreochi nagareru namida no you ni

Brilhando, grandes asas se abrindo
煌めいて 大きな翼広ge
kirameite ōkina tsubasa hiroge

Sonhos efêmeros ganhando cor
儚い夢に色付いてく
hakanai yume ni irozuitteku

Sim, você estava balançando
そう 君は夢見心地の途中で
sō kimi wa yumemigokochi no tochū de

No vento que encontramos
出会った風に揺れていた
deatta kaze ni yurete ita

Mais uma vez, se você me der aquele beijo
もう一度 あの丘で口づけを
mō ichido ano oka de kuchizuke wo

Com um sorriso triste, eu ficaria feliz
哀しく微笑みくれたなら
kanashiku hohoemi kureta nara

Agora, se eu pudesse mudar
今 果てしなく続いてる空を
ima hateshinaku tsuzuiteru sora wo

Esse céu que se estende sem fim
変えてゆくことができたなら
kaete yuku koto ga dekita nara

Ainda, você balança com o sol no céu
まだ 君は空に陽を揺らえて
mada kimi wa sora ni hi wo yurarete

Procurando algo enquanto vagueia
何かを求めて彷徨う
nanika wo motomete samayou

Só mais um pouco, a pessoa que eu abracei
あと少しだけ 抱かれていた人
ato sukoshi dake dakarete ita hito

Saiu, olha, eu pedi com a voz
飛び出す ほら 声で願った
tobidasu hora koe de negatta

Sim, você estava balançando
そう 君は夢見心地の途中で
sō kimi wa yumemigokochi no tochū de

Mais uma vez, se você me der aquele beijo
もう一度 あの丘で口づけを
mō ichido ano oka de kuchizuke wo


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Croix Allcine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção