The restless King
Crom
O Rei Inquieto
The restless King
O rei inquieto
The restless King
O vento chama seu nome
The wind calls his name
Recontar uma história de verdade
Recounting a story of truth
Um coração inquieto está desaparecendo
A restless heart is fading away
Há muito esquecido é a sua juventude
Long forgotten is his youth
As árvores balançam ao vento sussurrando
The trees sway in the whispering wind
- A tremulação em seus olhos -
- A flicker in his eyes -
Como ele se lembra de tempos de vingança e ódio. Amor e orgulho.
As he remembers times of vengeance and hate. Love and pride.
Uma vez um rei, agora um tolo
Once a king, now a fool
A força em seu corpo desapareceu
The strength in his body is gone
Um homem poderoso lembrando o tempo de seu passado glorioso
A mighty man remembering the time of his glorious past
Ascendente uma colina pela última vez,
Ascending a hill for the last time,
O vento sopra em seus cabelos
The wind blows through his hair
Uma lágrima de dor corre pelo seu rosto
a tear of pain runs down his face
O velho desaparece rei de distância!
the old king fades away!
Oh senhor, do vento
Oh, master of the wind
Retire a minha alma
Take away my soul
Contar essa história minha
Tell this story of mine
E lembre-se o rei inquieto
And remember the restless king
O rei inquieto
The restless King
Mas no topo da colina
But at the top of the hill
- Perto das estrelas -
- near to the stars -
Um grito que rasgarei da noite
a shout will rend the night
Sua espada vai acabar com sua vida
His sword will end his life
"Oh pai da natureza, do lugar e do tempo
"Oh father of nature, of place and of time
Deixe minhas cinzas flutuar
Let my ashes float away
Conceda-me as asas da águia
Grant to me the eagle´s wings
A suportar-me para o Salões da Fama
To bear me to the Halls of Fame
Um flash de luz
A flash of light
Um som poderoso
A mighty sound
Os céus abertos
the heavens open wide
O vento passou e sua alma se eleva
the wind has gone and his soul rises
Em uma luz eterna brilhando!
in an eternal shining light!!
Oh senhor, do vento
Oh, master of the wind
Retire a minha alma
Take away my soul
Contar essa história da minha
Tell this story of mine
E lembre-se o rei inquieto
And remember the restless king
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: