Tradução gerada automaticamente

Valerie
Crooked Fingers
Valérie
Valerie
Enquanto eu vagava bêbado pela sua ruaAs I went wandering drunk down your street
De repente, esbarrei na sua janela e te viTo your window I stumbled by chance and I peeked in on you
Rosas vermelhas te envolvem no seu vestido de verãoRed roses silk you in your sleek summer dress
Você era uma revelação de luz, oh, eu te amo mais que tudoYou were light revelation oh I love you the best
Não quero perder tempo, tô cansado e quero algo verdadeiroI dont want to waste no time Im tired and I want something true
Não preciso mais daquelas garotas de programa--não, eu só quero vocêI dont need those peep show girls no more--no I only want you
Vem cá e me dá isso--ValérieCome on and give it to me--Valerie
Eu te vi dançando sozinha no seu quartoI saw you dancing alone in your room
À luz da lua, com um violino, na noite em que me apaixonei por vocêBy the moonlight to a violin the night I fell for you
Saindo da escuridão, você me pegou pela mãoOut of the darkness you took me by the hand
Entrei só como um garoto e saí com você, um homemI went in just a boy and came out with you a man
Não quero ser pego de surpresa achando que não há nada novoI dont want to be caught blinded thinking there aint nothing new
Não preciso mais das aventuras de rua--não, eu só quero vocêI dont need those street kicks anymore--no I only want you
Então vem cá e me dá isso--ValérieSo come on and give it to me--Valerie
Não quero perder tempo, tô cansado e quero algo novoI dont want to waste no time Im tired and I want something new
Não quero mais aquelas garotas de solução rápida--não, eu só quero vocêI dont want those quick fix girls no more--no I only want you
Então vem agora e me dá isso--ValérieSo come on now and give it to me--Valerie
Enquanto eu vagava bêbado pela sua ruaAs I went wandering drunk down your street
De repente, esbarrei na sua janela e te viTo your window I stumbled by chance and I peeked in on you
Cognac e cola no seu doce hálitoCognac and cola upon your sweet breath
Oh, meu anjo das trevas--eu te amo até a minha morteOh my angel of darkness--I love you til my death
Não quero ser pego de surpresa achando que não há nada novoI dont want to be caught blinded thinking there aint nothing new
Você sabe que essas aventuras de rua são tão chatas, porque eu só quero vocêYou know those street kicks are such a bore cause I only want you
Então vem agora e me dá isso--ValérieSo come on now and give it to me--Valerie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crooked Fingers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: