Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 327

Avec Mon Harmonica

Croquants

Letra

Com Meu Harmônico

Avec Mon Harmonica

No meu saco de marinheiro,Dans mon sac de matelot,
Coloquei tudo que eu tinha de mais bonito:J'ai mis tout ce que j'avais d'plus beau :
Lembranças de todos os lugares,Souvenirs de tous pays,
Fotos de mulheres e seus amuletos,Des photos de'femmes et leurs grigris,
Um belo relógio,Une belle montre,
Meu cachimbo e meu tabaco.Ma pipe et mon tabac.
Coloquei o harmônicoJ'y ai mis l'harmonica
Que comprei em Malagua.Que j'ai ach'té à Malagua.

Ele me acompanha em todo lugar,Il m'accompagne partout,
Uma canção pronta pra cada buraco.Une chanson prête à chaque trou.
Ele sabe um monte de refrões,Il sait des tas de refrains,
Dos quais os mais bonitos são os de marinheiro.Dont les plus beaux sont les marins.
A bordo, durante os turnos embaixo,A bord, pendant les quarts en bas,
Ele faz os caras sonharem.Il fait rêver les gars.
Ele fala sobre descanso,Il leur parle de repos,
Sobre a terra e seus amores.De la terre et de leurs amours.
Na época em que eu não era manco,Du temps que j'étais pas manchot,
Eu cortejava, em Montenijo,J'faisai la cour, à Montenijo,
Uma beleza sombriaA une sombre beauté
Que não queria se deixar levar.Qui n'voulait pas s'laisser tenter.
Seu coração como sua pele era negra,Son coeur comme sa peau étaient noir,
Ela não queria saber de nada,Elle voulait rien savoir,
Mas assim que ouviu,Mais dès qu'elle l'eut entendu,
Ela exclamou: "Estou apaixonada!"Elle s'écria "Je suis mordue !"

Esse que fez a canção,çui là qu'a fait la chanson,
É Henri-Jacques, marinheiro de convés.C'est Henri-Jacques, matelot de pont.
Se ela é do seu agrado,Si elle est à votre goût,
Pessoal, tem que pagar a ele.Les gens, faut lui payer le coup.
Isso vai refrescar essa boa descida,ça lui rinc'ra c'te brave descente,
E vai lavar os dentes dele.Et lui lav'ra les dents.
Ofereça um gole de cachaça,Offrez-lui un coup de tafia,
E eu juro que ele vai engolir.Et j'vous jure qu'il l'avalera.

Com meu harmônico, eu sopro aqui,Avec mon harmonica, je souffle là,
Aqui está o harmônico, o harmônico,Voilà l'harmonica, l'harmonica,
Pra navegar: a polca, escutem isso,Pour naviguer : la polka, écoutez-ça,
Os caras precisam de um harmônico, o harmônico.Les gars faut un harmonica, l'harmonica.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Croquants e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção