Panama
Have you seen Panama
Where I first fell in love
It will forever be
An emerald necklace
Set between the seas
Beside a crystal stream
In the mountains of Chiriqui
I saw a girl astride a horse
She waved at me
I was fifteen
I was not a child
I was not yet a man
I was trying very hard
To understand
Indifferent to the dangers of
Living in a foreign land
Was I falling in love or
Under the spell Of Panama?
Went riding off alone
Much further than I should have gone
I wandered deep into the dark
Now which way gets me home
Then suddenly there she was
All covered with leaves and dust
I couldn't believe It but she followed me
Now both of us were lost
I was not a child
I was not yet a man
I was trying very hard
To understand
Indifferent to the dangers of
Living in a foreign land
Was I falling in love or
Under the spell Of Panama?
The clouds began to rumble
We found a dry piece of jungle
I don't remember If It rained
But I remember making love
So clearly I recall
The magic of Panama
And surely never will it let me go
Yo Soy Panameno
I was not a child
I was not yet a man
I was trying very hard
To understand
Indifferent to the dangers of
Living in a foreign land
Was I falling in love or
Under the spell Of Panama?
Panamá
Você já viu o Panamá
Onde eu me apaixonei pela primeira vez
Isso vai ser pra sempre
Um colar de esmeraldas
Colocado entre os mares
Ao lado de um riacho cristalino
Nas montanhas de Chiriquí
Eu vi uma garota montada em um cavalo
Ela acenou pra mim
Eu tinha quinze anos
Eu não era uma criança
Ainda não era um homem
Eu estava tentando muito
Entender
Indiferente aos perigos de
Viver em um país estrangeiro
Eu estava me apaixonando ou
Sob o feitiço do Panamá?
Fui andar sozinho
Muito mais longe do que deveria ter ido
Eu me perdi na escuridão
Agora, qual caminho me leva pra casa?
Então, de repente, lá estava ela
Toda coberta de folhas e poeira
Eu não conseguia acreditar, mas ela me seguiu
Agora nós dois estávamos perdidos
Eu não era uma criança
Ainda não era um homem
Eu estava tentando muito
Entender
Indiferente aos perigos de
Viver em um país estrangeiro
Eu estava me apaixonando ou
Sob o feitiço do Panamá?
As nuvens começaram a trovejar
Encontramos um pedaço seco da selva
Não lembro se choveu
Mas lembro de fazermos amor
Tão claramente eu recordo
A magia do Panamá
E com certeza nunca vai me deixar ir
Yo Soy Panameño
Eu não era uma criança
Ainda não era um homem
Eu estava tentando muito
Entender
Indiferente aos perigos de
Viver em um país estrangeiro
Eu estava me apaixonando ou
Sob o feitiço do Panamá?