Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 176

Happy Birthday to Who ?

Cross Movement

Letra

Feliz Aniversário pra Quem?

Happy Birthday to Who ?

RefrãoChorus
Hoje é o dia que o Senhor fez pra gente compartilhar de um jeito especialToday's the day the Lord has made for us to share in a special way
Então todo mundo se junta e canta "Feliz Aniversário!"So everybody join and sing "Happy Birthday!"
Feliz Aniversário! É seu Aniversário!Happy Birthday! It's your Birthday!
Feliz Aniversário! É seu Aniversário!Happy Birthday! It's your Birthday!
Feliz Aniversário... Pra quem?, Pra quem?, Pra quem?Happy Birthday... To who?, To who?, To Who?

Verso 1Verse 1
Beleza, então eu fui convidado pra essa festa de aniversário/ Mas é doido porque eu normalmente não faço esse "negócio de aniversário"/ Sabe, eu prefiro ficar em casa/ Deitado no sofá com meu controle, churrasco e meu Xbox Live/ Mas o "rah rah" me fez pensar que isso ia ser grande/ É como se o mundo inteiro fosse estar nessa festa/ Quero dizer, publicitários, especialistas em varejo, economistas…/ Mas o convite dizia que o aniversariante era anônimo - Que doideira é essa?/ E eu ouvi que quem comparecesse poderia sair do vermelho pro preto/ Quem quer que esse cara seja, ele é profundo/ Você fala de balões e serpentinas, eles iluminaram o centro da cidade/ Então eu pensei "se eu for, como vou me vestir?/ Hip-Hop ou chique?"/ Ouvi que tem gente realmente tirando folga do trabalho por uma semana/ Não, eu não vou perder isso, é grande demais/ Deixa eu ir dar uns socos e celebrar com quem quer que seja o aniversarianteOk, So I get invited to this Birthday fling/ But it's crazy 'cause I don't normally do the "birthday" thing/ You know, I'd rather chill at the crib/ Lay up inside with my remote, barbecue Herrs and my Xbox Live/ But the "rah rah" made me say this' gonna be big/ It's like the whole wide world gonna be at this shin dig/ I mean marketers, retail specialists, economists…/ But the invite said the Birthday boy was anonymous-How crazy is that?/ And I heard by attending companies could go from being in the red to the black/ Who ever this dude is he's profound/ You talk about balloons and streamers, yo they lit up the whole downtown/ So I'm like "if I go how am I gonna dress/ Hip-Hop or chic?"/ I heard of people actually getting' off of work for a week/ Nah, I ain't missing this, it's too big/ Let me go dish out some punches and celebrate with whoever's birthday this is

RefrãoChorus

Verso 2Verse 2
E aí, então eu cheguei no lugar/ Onde toda a agitação tá/ E eu percebi, cara, eu não fiz RSVP/ Olhei pra esquerda e era a Sra. R-E-S-P-E-C-T…/ Essa festa tava bombando como um bar clandestino/ Comecei a andar devagar, sabe, você tem que andar devagar/ Porque estar na moda é o que tá rolando agora e eu sou um Gigolô/ Cara, é como se essa festa tivesse que ser no céu/ Porque era Good Times como James e Florida Evans/ Quero dizer, pessoas acendendo velas, soprando o bolo…/ Pessoas fazendo desejos pra serem bons, pelo amor de DeusHey yo so I got to the spot/ Where all the hoop-lah be/ And yo I just realized, man I ain't RSVP/ I looked left and it was Ms. R-E-S-P-E-C-T…/ This joint was jumpin' like an after hour speak easy/ I start walking around slow, you know, you gotta walk slow/ 'Cause pimpin' is in style now and I'm a Gigolo/ Man, it's like this party should've been in heaven/ 'Cause it was Good Times like James and Florida Evans/ I mean, people lightin' candles, blowing out cake…/ People makin' wishes to be good for goodness sake
Então começaram a pegar todos esses presentes debaixo da árvore/ E dando tudo de graça, e eu fiquei tipo "isso é doido, B", porque na minha cabeça era granaThen they started taking all these gifts from under this tree/ And giving them all out, and yo the joints was free/ I was like "this is crazy B", 'cause in mind was money
É como se fosse a festa de outra pessoa e a grana é pra mim/ Bem, o aniversariante tá perdendo a festa aos meus olhos/ Ele deve estar brincando, vai entrar aqui e dizer "Surpresa!"…It's like somebody else's party and the dough's for me/ Well the Birthday Boy missin' out in my eyes/ He's probably playin' around, gonna walk up in here on us and be like "Surprise!"…

RefrãoChorus

Verso 3Verse 3
Ei, confia em mim, isso é legal, mas é estranho/ Esse cara deve estar sofrendo de algum tipo de medo/ Ele tem medo de se meter em águas emocionais e sociais?/ O quê? Ele tem um transtorno de ansiedade social múltiplo?/ Foi então que eu vi um cara como o Pequeno Jack Horner/ Só sentado lá atrás, bem no canto/ E eu pensei "não, esse cara não vai estragar a diversão"/ Deixa eu ir até lá e dar um pouco de sol pra esse tímido/ Eu disse, "E aí, mano, você tá nos decepcionando como o cavalo Smarty…"/ Ele disse, "Desculpa, essa é sua festa?"/ Eu disse, "Não, mas você tá estragando minha alegria…"/ Ele disse, "Sério, bem, EU sou o ANIVERSARIANTE…/ EU SOU O CARA DO ANIVERSÁRIO, ou, O DEUS DO ANIVERSÁRIO/ Agora você pode me chamar de JESUS, ou pode me chamar de SENHOR"/ Eu fiquei chocado; eu disse, "Perdoa a gente, nós já distribuímos todos os presentes…"/ Ele disse, "Eu te perdoo, tá tranquilo - de verdade, não se preocupe…/ Eu não tô preocupado com presentes…Hey, trust me this is nice, but it's weird/ This dude must be suffering from some kind of fear/ Is he afraid to wade in emotional, societal waters?/ What? He got a multiple, social anxiety disorder?/ Just then I saw a guy like Little Jack Horner/ Just sittin' in the back, way over in the corner/ And I was like "nah this dude ain't gonna ruin this fun"/ Let me walk over here and give this wallflower some sun/ I said, "Yo dun, you letting us down like the horse Smarty…"/ He said, "Yo my bad, is this your party?"/ I said, "Nah, but you chippin' up my joy…"/ HE said, "For real, well I'M the BIRTHDAY BOY…/ I'M THE BIRTHDAY MAN, slash, THE BIRTHDAY GOD/ Now you can call me JESUS, or you can call ME LORD"/ I was floored; I said, " Forgive us, we gave out all the gifts…"/ HE said, "I forgive you, its kool - for real, don't even trip…/ I ain't worried about no gifts…
e não tem nada de errado com o Natal…/ Eu nem tô realmente bravo com o verdadeiro São Nicolau/ Ele disse, "Eu tô mais preocupado com aqueles que reconhecem meu valor/ E escolheram hoje pra significar a importância do meu nascimento/ Então eu tô tranquilo, nada pode apagar meu brilho/ Porque de agora até a eternidade, EU ainda vou brilhar"/ Eu fiquei tipo, cara, foi um dia muito doido!/ E eu só fiquei lá…/ Nem sabia o que dizer, mas…and ain't nothing wrong with Christmas…/ I ain't even really mad at the real St. Nicolas/ He said, "I'm more concerned about those that recognize my worth/ And chose today to signify the significance of my birth/ So I'm chillin, can't nothing dim MY shine/ 'Cause from now to eternity, I'MA still get MINE"/ I was like, man it's been a bugged out day!/ And I just stood there…/ Ain't even know what to say but…

RefrãoChorus




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cross Movement e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção