Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 12

Graceful Gate

Cross Vein

Letra

Portão Gracioso

Graceful Gate

A luz suave que penetra em meu olhar
睑に差し込む 淀みのない淡き光よ
mabuta ni sashikomu yodomi no nai awaki hikari yo

O sol que brilha quente anuncia um novo começo
暖かく降り注いだ 云漏れ日が始まりを告げるの
atatakaku furisosoi da kumo morebi ga hajimari wo tsugeru no

Rompendo o longo silêncio, vamos levantar a voz
长い沈黙を裂き 高らかに声をあげよう
nagai chinmoku wo saki takaraka ni koe wo ageyou

Abrindo a nova porta, avançamos para o futuro
あらたかな扉开けて 未来へと进め
aratakana tobira akete mirai e to susume

Balançando as asas, rumo ao mundo que ainda não vimos
羽ばたくの 翼広げ 未だ见ぬ世界へ
habataku no tsubasa hiroge mada minu sekai e

Enfrentando a tempestade, segurei a respiração e resisti
岚に见舞われ 息を呑んで耐え凌いだわ
arashi ni mimaware iki wo nonde taenagotta wa

A chuva que cai forte continua a tocar a melodia da vida
打ち付ける雨は そっと 命の音を奏で続けた
uchitsukeru ame wa sotto inochi no oto wo kanade tsuzuketa

Abrindo a nova porta, avançamos para o futuro
あらたかな扉开けて 未来へと进め
aratakana tobira akete mirai e to susume

Vamos voar, abrindo as asas, rumo ao mundo que ainda não vimos
羽ばたこう 翼広げ 未だ见ぬ世界へ
habatakou tsubasa hiroge mada minu sekai e

Superando a longa noite, agora vamos gritar juntos
长い夜を越えて 高らかに いま 共に叫ぼう
nagai yoru wo koete takaraka ni ima tomo ni sakebou

Abrindo a nova porta, avançamos para o futuro
あらたかな扉开けて 未来へと进め
aratakana tobira akete mirai e to susume

Balançando as asas, o mundo é lindo
羽ばたくの 翼広げ 世界は美しい
habataku no tsubasa hiroge sekai wa utsukushii


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cross Vein e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção