Tradução gerada automaticamente
Control
Crossbreed
Controle
Control
Afaste-se - Eu estava na linha onde eles dizem que você não pode vir
Back off - I was in the line where they say you can't come
De volta dos mortos novamente
Back from the dead again
Quem mente - tantas vezes, eu não posso contar em uma mão porque eles cortá-la a partir do interior
Who lies - so many times, I can't count on one hand cause they cut it from the inside
Por que - Agora é a hora de colocar de volta nos meus braços
Why - Now is the time to put back on my arms
Mostre-lhes como sacrificar
Show them how to sacrifice
Minha vida - nunca mais será a mesma, fazer com que o mundo nunca vai mudar
My life - will never be the same, cause the world will never change
Agora eu estou mudando
Now I'm changing
Quem vai decidir
Who will decide
As regras desta vida
The rules of this life
Eu finalmente encontrei
I finally found
Eu encontrei o sinal
I found the sign
Eu poderia ter sido
Could I've been
Eu deveria ter conhecido
Should I have known
Posso ver
Could I see
Perdi o meu auto-controle e (controle)
I have lost my self control and (control)
Eu poderia ter sido
Could I've been
Eu deveria ter conhecido
Should I have known
Posso ver
Could I see
Perdi o meu auto-controle e (controle)
I have lost my self control and (control)
Quem é que - estando no escuro com um sorriso no rosto
Who's that - standing in the dark with a smile on his face
Enganosa a partir da janela
Misleading from the window
Afaste-se - ninguém precisa ver o que o sinal nunca vai ler
Back off - no one needs to see what the sign will never read
Fodendo a sua vida agora
Fucking up your life now
Escravo - para as máquinas, um outro mundo que eu conduzo
Slave - to the machines, another world that I lead
Fudendo sua visão agora
Fucking up your sight now
Seu direito - Nunca foi o mesmo, fazer com que o mundo nunca vai mudar
Your right - Never been the same, cause the world will never change
Agora eu estou mudando
Now I'm changing
Quem vai decidir
Who will decide
As regras desta vida
The rules of this life
Eu finalmente encontrei
I finally found
Eu encontrei o sinal
I found the sign
Eu poderia ter sido
Could I've been
Eu deveria ter conhecido
Should I have known
Posso ver
Could I see
Perdi o meu auto-controle e (controle)
I have lost my self control and (control)
Eu poderia ter sido
Could I've been
Eu deveria ter conhecido
Should I have known
Posso ver
Could I see
Perdi o meu auto-controle e (controle)
I have lost my self control and (control)
Eu estou tão cansado de sua inocência
I'm so sick of your innocence
Você nunca foi na minha mente
You were never on my mind
Eu estou tão cansado de sua inocência
I'm so sick of your innocence
Você nunca foi na minha mente
You were never on my mind
Eu estou tão cansado de sua inocência
I'm so sick of your innocence
Você nunca foi na minha mente
You were never on my mind
Eu estou tão cansado de sua inocência
I'm so sick of your innocence
Eu sou doente de sua inocência
I am sick of your innocence
Eu poderia ter sido
Could I've been
Eu deveria ter conhecido
Should I have known
Posso ver
Could I see
Perdi o meu auto-controle e (controle)
I have lost my self control and (control)
Eu poderia ter sido
Could I've been
Eu deveria ter conhecido
Should I have known
Posso ver
Could I see
Perdi o meu auto-controle e (controle)
I have lost my self control and (control)
(Controlo)
(Control)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crossbreed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: