I...Joan
Walking the forest roads
In search of the truth
Hundred years of agony
The voice of the Lord roared
"It's all up to you"
"You will set the people free..."
Archangels call upon me
To take command of the troops
Embark on the mission the Lord has given me
I left the strawberry fields
Of the river valley
My Lord and Master leading way
Hundreds of miles I covered
To finally claim
My inheritance, my God given name
Archangels call upon me
To take command of the troops
Embark on the mission the Lord has given me
I fear the pain
But with the Lord beside me
Everyone's heard of my name
Armoured and confident
I'll crown the King
France will be rightfully reclaimed
War against the English
Many young men died
A century of pain and fear
Many buried their children
All have known great loss
God forsake this hell we've seen
I, Maid of Orleans
Devout saint of God
Brought victory to the whole of France
I, Joan of Arc
Accused of heresy
Rewrote history, changed the past
Eu...Joana
Caminhando pelas estradas da floresta
Em busca da verdade
Cem anos de agonia
A voz do Senhor rugiu
"Tudo depende de você"
"Você libertará o povo..."
Arcanjos me chamam
Para comandar as tropas
Embarcar na missão que o Senhor me deu
Deixei os campos de morango
Do vale do rio
Meu Senhor e Mestre mostrando o caminho
Centenas de milhas percorri
Para finalmente reivindicar
Minha herança, meu nome dado por Deus
Arcanjos me chamam
Para comandar as tropas
Embarcar na missão que o Senhor me deu
Eu temo a dor
Mas com o Senhor ao meu lado
Todos já ouviram meu nome
Armada e confiante
Coroarei o Rei
A França será reivindicada com justiça
Guerra contra os ingleses
Muitos jovens morreram
Um século de dor e medo
Muitos enterraram seus filhos
Todos conheceram grande perda
Deus abandone este inferno que vimos
Eu, Donzela de Orleans
Santa devota de Deus
Trouxe vitória para toda a França
Eu, Joana d'Arc
Acusada de heresia
Reescrevi a história, mudei o passado