Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.785

Seven Rings in Hand

Crush 40

Letra

Sete Anéis na Mão

Seven Rings in Hand

Fingimentos renascidos
Make-believes reborn

Mitos na mente repensados
Myths in minds re-thought

Questione tudo que é conhecido
Question all that's known

Lendas turvas e rasgadas
Legends blurred and torn

Fingimentos renascidos (Fingimentos renascidos)
Make-believes reborn (Make-believes reborn)

Mitos na mente repensados (Mitos na mente repensados)
Myths in mind re-thought (Myths in mind re-thought)

Questione tudo que é conhecido
Question all that's known (Question all that's known)

Lendas turvas e rasgadas (Lendas turvas e rasgadas)
Legends blurred and torn (Legends blurred and torn, Blurred and torn)

Sem tal coisa como destino pra os que correm
No such thing as fate for those who speed

Um caminho fora do tempo em vez de só vivê-lo
A path out of time instead of just living it

Tantas coisas destruídas antes de começarem
So many things erased before they begin

Esperanças dessonhadas em vez do que poderia ter sido
Hopes un-dream instead of what could have been

Fortuna desvanece como palavras na areia
Fortune fades like words in the sand

Como isso tudo parece nada
Just like that it nothing it all just seems

Isso tudo parece nada
Nothing it all just seems

Fortuna brilha com sete na mão
Fortune shines with seven in hand

De volta à realidade faz real tudo que parece
Back to fact make real of all that seems

Faz real tudo que parece
Make real of all that seems

Sete anéis na mão, corra pela noite com o pé na areia
Seven rings in hand, speed through night with feet in sand

Sete anéis na mão, maravilhas todas sob comando
Seven rings in hand, wonders all under command

Sete anéis na mão, selvagem com apenas uma mão
Seven rings in hand, wild with just a single hand

Sete anéis na mão, corações flechados pegam fogo agora
Seven rings in hand, arrowed hearts catch fire now

Fingimentos renascidos
Make-believes reborn

Mitos na mente repensados
Myths in minds re-thought

Questione tudo que é conhecido
Question all that's known

Lendas turvas e rasgadas
Legends blurred and torn

Sem tal coisa como flecha através de quem sonha
No such thing as an arrow through who dreams

Esperanças talvez oprimidas mas últimas a desistir
Hopes may burden but forever last to give in

Tantas coisas precisam empurrar ou puxar para começar
So many things need a push or pull to begin

Sem poder mover a não ser se outra mão entrar
Un-free to move unless another hand gets in

Isso é o mesmo isso nunca é o mesmo
Be it all the same it's never the same

Como se isso tudo não significasse nada
Just like that just nothing it all just means

Isso tudo não significasse nada
Nothing it all just means

Se tudo é como antes isso nunca é assim
If all as is then it's never as is

De volta à realidade faz real tudo que parece
Back to fact make real of all that seems

Faz real tudo que parece
Make real of all that seems

Sete anéis na mão, corra pela noite com o pé na areia
Seven rings in hand, speed through night with feet in sand

Sete anéis na mão, maravilhas todas sob comando
Seven rings in hand, wonders all under command

Sete anéis na mão, selvagem com apenas uma mão
Seven rings in hand, wild with just a single hand

Sete anéis na mão, corações flechados pegam fogo agora
Seven rings in hand, arrowed hearts catch fire now

Memórias que dançam (Memórias que dançam)
Memories that dance (Memories that dance)

Contos de fada em transe (Contos de fada em transe)
Fairy tales in trance (Fairy tales in trance)

Saiba no que acreditar (Saiba no que acreditar)
Know what to believe (Know what to believe)

Nada é por acaso (Nada é por acaso)
Nothing is up to chance (Nothing is up to chance)

Fingimentos renascidos (Fingimentos renascidos)
Make-believes reborn (Make-believes reborn)

Mitos na mente repensados (Mitos na mente repensados)
Myths in mind re-thought (Myths in mind re-thought)

Questione tudo que é conhecido
Question all that's known (Question all that's known)

Lendas turvas e rasgadas
Legends blurred and torn

Sete anéis na mão, corra pela noite com o pé na areia
Seven rings in hand, speed through night with feet in sand

Sete anéis na mão, maravilhas todas sob comando
Seven rings in hand, wonders all under command

Sete anéis na mão, selvagem com apenas uma mão
Seven rings in hand, wild with just a single hand

Sete anéis na mão, corações flechados pegam fogo agora
Seven rings in hand, arrowed hearts catch fire now

Sete anéis na mão
Seven rings in hand

Noites com o pé na areia
Nights with feet in sand

Sete anéis na mão
Seven rings in hand

Sete anéis na mão
Seven rings in hand

Fingimentos renascidos (Fingimentos renascidos)
Make-believes reborn (Make-believes reborn)

Mitos na mente repensados (Mitos na mente repensados)
Myths in mind re-thought (Myths in mind re-thought)

Questione tudo que é conhecido
Question all that's known (Question all that's known)

Lendas turvas e rasgadas (Lendas turvas e rasgadas)
Legends blurred and torn (Legends blurred and torn, Blurred and torn)

Sem tal coisa como destino para aqueles que correm
No such things as fate for those who speed

Sete mares na mão
Seven seas in hand

Velocidade do som através da areia
Speed of sound through sands

Todas as nossas esperanças e planos
All our hopes and plans

Em uma única mão
In one single hand

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crush 40 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção