One Of Those Days
Crush 40
Um Dia Daqueles
One Of Those Days
Eu estou em um estado de confusão bebê
I'm in a state of confusion baby
Perdido, mas no meu caminho
Lost but on my way
Eu estou girando, girando novamente e novamente e novamente
I'm spinning round and round again and again and again
Eu tropecei e caí na mesma direção, me perdi ao longo do caminho
I tripped and fell in the same direction got lost along the way
Eu estou girando e girando e girando e girando novamente
I'm spinning round and round and round and round again
Sinto que estou flutuando na atmosfera quando você está próximo
Feel like I'm floating in the atmosphere when you're near
Sinto que estou correndo com um pé calçado e o outro perto
Feel like I'm running around with one shoe on and the other near
E tenho que correr para um lugar mais alto
And gotta run for higher ground
O que posso dizer (ei!)
What can I say (hey!)
É a minha reflexão em um novo rumo
There's my reflection in a new direction again
O que posso dizer (ei!)
What can I say (hey!)
Em um milhão de maneiras, apenas um dia daqueles de novo
In a million ways just one of those days again
O que posso fazer sobre isso, nada realmente
What can I do about it nothing really
Não fique muito sentimental
Don't feel much like touchy feely
Então vá embora, vamos acabar esse dia
So get away let's end this day
Escreve isto para fora
Write this off for
Um dia daqueles
One of those days
Um dia da-da-daqueles
One of those aw-aw-awful days
Eu estou iludido bebê
I'm in a state of illusion baby
Me perdi ao longo do caminho, sim
Got lost along my way yeah
Só quero neste dia para terminar e ir embora para longe
Just want this day to end and go away away
Sinto que estou flutuando na atmosfera quando você está perto
Feel like I'm floating in the atmosphere when you're near
Sinto que estou correndo com um pé calçado e o outro perto
Feel like I'm running around with one shoe on and the other near
E tenho que correr para um lugar mais alto
And gotta run for higher ground
O que posso dizer (ei!)
What can I say (hey!)
É a minha reflexão em um novo rumo
There's my reflection in a new direction again
O que posso dizer (ei!)
What can I say (hey!)
Em um milhão de maneiras, apenas um dia daqueles novamente
In a million ways just one of those days again
O que posso fazer sobre isso, nada realmente
What can I do about it nothing really
Não fique muito sentimental
Don't feel much like touchy feely
Então vá embora, vamos acabar esse dia
So get away let's end this day
Escreve isto para fora
Write this off for
Escreve isto para fora
Write this off for
Um dia daqueles
One of those days
Sempre um presságio, você nunca pode controlá-los
Always an omen you can never control em'
O peso esta nas suas costas
The weight is on your back
Salvando o mundo enquanto você escorrega e cai
Saving the world as you slip and fall
E você escorrega e cai
And you slip and fall
Pelo menos você vivo, não morto
Least you're alive not dead
O que posso dizer (ei!)
What can I say (hey!)
É a minha reflexão em um novo rumo
There's my reflection in a new direction again
O que posso dizer (ei!)
What can I say (hey!)
Em um milhão de maneiras, apenas um dia daqueles novamente
In a million ways just one of those days again
O que posso fazer sobre isso, nada realmente
What can I do about it nothing really
Não fique muito sentimental
Don't feel much like touchy feely
Então vá embora, vamos acabar esse dia
So get away let's end this day
Escreve isto para fora
Write this off for
Escreve isto para fora
Write this off for
Um dia daqueles
One of those days
Dia da-da-daqueles
Aw-aw-awful days
Dia da-da-daqueles
Aw-aw-awful days
Dia da-da-daqueles
Aw-awful days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crush 40 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: