Tradução gerada automaticamente

FREQUENCY (feat. Loco)
Crush
FREQUÊNCIA (part. Loco)
FREQUENCY (feat. Loco)
Sim, ayy
Yeah, ayy
Yeah, ayy
Aqueles que colocam palavras plausíveis na boca (elas são chamativas apenas por fora)
그럴싸한 말을 입에다가 문 놈들 (겉만 번지르르해)
geureolssahan mareul ibedaga mun nomdeul (geonman beonjireureuhae)
Assistindo seu Instagram, eles mandam mensagens diretas para você (sim)
Watching your 'gram, they hit your DMs (yeah)
Watching your 'gram, they hit your DMs (yeah)
Estou sempre de olho em você
호시탐탐 널 노리려고 해
hositamtam neol noriryeogo hae
Estamos em sincronia, mesma frequência-número de onda (número de onda-número de onda)
우린 맞춰져 있어 같은 주파수-파수 (파수-파수)
urin matchwojyeo isseo gateun jupasu-pasu (pasu-pasu)
Me dê seu sinal, você é meu ponto quente (ponto quente)
Give me your sign, you're my hot spot (hotspot)
Give me your sign, you're my hot spot (hotspot)
(Uh) Você nunca sabe o que quer como eu
(Uh) 나처럼 네가 원하는 게 절대 뭔지 몰라
(Uh) nacheoreom nega wonhaneun ge jeoldae mwonji molla
Eu sinto você ao meu lado, oh, esta noite
I feel you next to me, oh, tonight
I feel you next to me, oh, tonight
Não consigo explicar, parece certo
Can't explain it, just feels right
Can't explain it, just feels right
Ninguém pode interferir, eu posso sentir isso mesmo sem dizer nada
아무도 못 끼어 말 안 해도 느껴
amudo mot kkieo mal an haedo neukkyeo
Estamos presos na mesma frequência
We're locked in the same frequency
We're locked in the same frequency
(Oh) Eu penso em você o tempo todo
(Oh) I think about you all the time
(Oh) I think about you all the time
(Oh) Um paraíso onde só nós dois estamos
(Oh) 우리 둘만이 있는 paradise
(Oh) uri dulmani inneun paradise
Ninguém pode interferir, eu posso sentir isso mesmo sem dizer nada
아무도 못 끼어 말 안 해도 느껴
amudo mot kkieo mal an haedo neukkyeo
Estamos presos no amor
We're locked in l-o-v-e
We're locked in l-o-v-e
Todos os dias (todos os dias) eu penso em você (penso em você)
Everyday (everyday) 널 (널) 생각해 (생각해)
Everyday (everyday) neol (neol) saenggakae (saenggakae)
Droga (droga) garota (garota), o que você faz comigo?
Damn (damn) girl (girl), what you do to me?
Damn (damn) girl (girl), what you do to me?
É um link (link), sincronização (sincronização), parece (parece) surreal (surreal)
It's a link (link), sync (sync), feels (feels) surreal (surreal)
It's a link (link), sync (sync), feels (feels) surreal (surreal)
Mesma frequência (uh-uh-uh, sim)
Same frequency (uh-uh-uh, yeah)
Same frequency (uh-uh-uh, yeah)
Ninguém pode interferir, eu posso sentir isso mesmo sem dizer nada
아무도 못 끼어 말 안 해도 느껴
amudo mot kkieo mal an haedo neukkyeo
Estamos presos no AMOR
We're locked in L-O-V-E
We're locked in L-O-V-E
Pare, seus olhos são telepáticos (oh)
Stop, 눈빛은 telepathy (oh)
Stop, nunbicheun telepathy (oh)
Sua voz é clara
네 목소리는 또렷해
ne moksorineun ttoryeotae
Estou isolando tudo, exceto sua voz
네 목소리 빼곤 다 방음하지
ne moksori ppaegon da bang-eumhaji
Todos os dias quando fecho meus olhos, eu acordo
매일 눈을 감으면 떠져
maeil nuneul gameumyeon tteojyeo
É confuso, não é um sonho (é)
헷갈리지 꿈이 아닌 것도 (도)
hetgalliji kkumi anin geotdo (do)
Presos (presos) Estamos ocupados nos mudando (ocupados)
Locked in (locked in) 움직이지 바삐 (바삐) 우린
Locked in (locked in) umjigiji bappi (bappi) urin
Mesmo que esteja na mesma linha, também está flutuando (do)
같은 선에 있어 요동치는 것도 (도)
gateun seone isseo yodongchineun geotdo (do)
Minha frequência-número de onda (número de onda-número de onda) não é um ajuste adequado
끼워 맞춘 게 아니라고 내 주파수-파수 (파수-파수)
kkiwo matchun ge anirago nae jupasu-pasu (pasu-pasu)
Não acredito, é a mesma coisa (a mesma coisa)
믿기지가 않아 똑같아서 (같아서)
mitgijiga ana ttokgataseo (gataseo)
Vou tentar decifrar seu ponto de acesso (ponto de acesso)
암호를 풀어볼게 너의 hot spot (hot spot)
amhoreul pureobolge neoui hot spot (hot spot)
Ele abre assim que eu toco (uau)
열려버리잖아 손이 닿자마자 (woah)
yeollyeobeorijana soni dachamaja (woah)
O céu é como um pêssego no meu caminho, esse caminho (caminho)
하늘은 복숭아 같아서 on my way, that way (way)
haneureun boksung-a gataseo on my way, that way (way)
Esteja eu acordado ou dormindo, é uma forma de férias
잠 깨나 자나 깨나 it's a way vacacy
jam kkaena jana kkaena it's a way vacacy
Nós só fazemos amor ruim (espere, espere)
우린 나쁘게만 해 l-o-v-e (wait, wait)
urin nappeugeman hae l-o-v-e (wait, wait)
Vou comer (sim), comer (sim), comer desse jeito
Gonna eat (yeah), eat (yeah), eat that way
Gonna eat (yeah), eat (yeah), eat that way
Mesmo que não signifiquem nada, nós apenas olhamos um para o outro
걔네 의미 없어도 우린 눈만 서로
gyaene uimi eopseodo urin nunman seoro
Concordando mesmo quando olho para você, como ondas azuis
쳐다봐도 끄덕거려, 파란 물결처럼
chyeodabwado kkeudeokgeoryeo, paran mulgyeolcheoreom
Agora ninguém pode vir e interferir
이젠 누가 와도 못 껴들어
ijen nuga wado mot kkyeodeureo
Todo mundo está borrado, exceto você
너 빼곤 전부 blurred
neo ppaegon jeonbu blurred
Eu sinto você ao meu lado, oh, esta noite
I feel you next to me, oh, tonight
I feel you next to me, oh, tonight
Não consigo explicar, parece certo (parece certo)
Can't explain it, just feels right (feels right)
Can't explain it, just feels right (feels right)
Ninguém pode interferir, eu posso sentir isso mesmo sem dizer nada
아무도 못 끼어 말 안 해도 느껴
amudo mot kkieo mal an haedo neukkyeo
Estamos presos na mesma frequência
We're locked in the same frequency
We're locked in the same frequency
(Oh) Eu penso em você o tempo todo
(Oh) I think about you all the time
(Oh) I think about you all the time
(Oh) Um paraíso onde só nós dois estamos
(Oh) 우리 둘만이 있는 paradise
(Oh) uri dulmani inneun paradise
Ninguém pode interferir, eu posso sentir isso mesmo sem dizer nada
아무도 못 끼어 말 안 해도 느껴
amudo mot kkieo mal an haedo neukkyeo
Estamos presos no amor
We're locked in l-o-v-e
We're locked in l-o-v-e
Todos os dias (todos os dias) eu penso em você (penso em você)
Everyday (everyday) 널 (널) 생각해 (생각해)
Everyday (everyday) neol (neol) saenggakae (saenggakae)
Droga (droga) garota (garota), o que você faz comigo?
Damn (damn) girl (girl), what you do to me?
Damn (damn) girl (girl), what you do to me?
É um link (link), sincronização (sincronização), parece (parece) surreal (surreal)
It's a link (link), sync (sync), feels (feels) surreal (surreal)
It's a link (link), sync (sync), feels (feels) surreal (surreal)
Mesma frequência (uh-uh-uh, sim)
Same frequency (uh-uh-uh, yeah)
Same frequency (uh-uh-uh, yeah)
Ninguém pode interferir, eu posso sentir isso mesmo sem dizer nada
아무도 못 끼어 말 안 해도 느껴
amudo mot kkieo mal an haedo neukkyeo
Estamos presos no amor
We're locked in l-o-v-e
We're locked in l-o-v-e
Mm, finalmente sua respiração me faz florescer (sim)
Mm, 마침내 너의 숨결이 나를 꽃 피게 해 (yeah)
Mm, machimnae neoui sumgyeori nareul kkot pige hae (yeah)
Quando você olha para mim com aqueles olhos que você desenhou em seus sonhos
꿈속에서 그렸던 그 눈빛으로 날 보면
kkumsogeseo geuryeotdeon geu nunbicheuro nal bomyeon
O tempo para de respirar, baby
시간도 숨을 멈춰, baby
sigando sumeul meomchwo, baby
Todos os dias (todos os dias) eu penso em você (penso em você)
Everyday (everyday) 널 (널) 생각해 (생각해)
Everyday (everyday) neol (neol) saenggakae (saenggakae)
Droga (droga) garota (garota), o que você faz comigo? (Faz)
Damn (damn) girl (girl), what you do to me? (Do)
Damn (damn) girl (girl), what you do to me? (Do)
É um link (link), sincronização (sincronização), parece (parece) surreal (surreal, sim)
It's a link (link), sync (sync), feels (feels) surreal (surreal, yeah)
It's a link (link), sync (sync), feels (feels) surreal (surreal, yeah)
Mesma frequência (O tempo parou, sim)
Same frequency (시간이 [?] 멈춘걸, yeah)
Same frequency (sigani [?] meomchun-geol, yeah)
Ninguém pode interferir, eu posso sentir isso mesmo sem dizer nada
아무도 못 끼어 말 안 해도 느껴
amudo mot kkieo mal an haedo neukkyeo
Estamos presos no amor
We're locked in l-o-v-e
We're locked in l-o-v-e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: