
Marilyn My Bitterness
The Crüxshadows
Marylin, Minha Amargura
Marilyn My Bitterness
Eu não entendiI don't understand
como você fez essas coisas comigo.why you've done these things to me
Eu não consigo comepreenderI can not comprehend
sua falta de lealdade.your lack of loyalty
Por você eu traria abaixoFor you i would have shaken down
os paraísos do céuthe heavens from the sky
Mas parece que meu amor foi mais forte queBut it seems my love was stronger than
o seu amor que morreu.this love of yours that died
Você pensou que não iria doer?Did you think it wouldn't hurt
Vosê pensou que eu não iria sentirDid you think I wouldn't feel
quando o mundo começou a cair?when the world came falling down
Ou talvez você não tenha pensado nadaor maybe you didn't think at all
e é por isso que eu sinto o que estou sentindo agoraand that's why I feel what I feel now
Você pensou que eu não iria cair?Did you think I wouldn't bawl
Você pensou que eu não iria chorar?Did you think I wouldn't cry
Você pensou que eu não iria implorar para que ficasse?Did you think I wouldn't beg you to stay
Um desses dias você vai perceberOne of these days you're gonna realize
o que você apenas jogou forajust what you've thrown away
Agora eu deito nessa cama vaziaNow I lie here in this empty bed
e tudo que penso é sobre vocêand all I think about is you
e eu espero que você sinta minha falta agoraand I wonder if you miss me now
e que sua cama também esteja vaziaand if your bed is empty too
Você pensou que não iria doer?Did you think it wouldn't hurt
Vosê pensou que eu não iria sentirDid you think I wouldn't feel
quando o mundo começou a cair?When the world came falling down
Ou talvez você não tenha pensado nadaOr maybe you didn't think at all
e é por isso que eu sinto o que estou sentindo agoraand that's why i feel what i feel now
Você pensou que eu não iria cair?did you think i wouldn't bawl
Você pensou que eu não iria chorar?did you think i wouldn't cry
Você pensou que eu não iria implorar para que ficasse?did you think i wouldn't beg you to stay
Um desses dias você vai reconhecerone of these days you're gonna recognize
quem você apenas jogou forajust who you've thrown away
Marilyn , minha amarguraMarilyn my bitterness
eu cai em um estranho pesadeloI've fallen to a stranger nightmare
Marilyn oh MarilynMarilyn oh Marilyn
eu não posso evitarI can not break away
Marilyn, minha amarguraMarilyn my bitterness
eu cai em um estranho pesadeloI've fallen to a stranger nightmare
Marilyn oh MarilynMarilyn oh Marilyn
eu não consigo achar o meu caminhoI can not find my way
Eu irei absolver essa agoniaI'll absorb this agony
Eu irei carregar toda essa dorI'll carry all this pain
Eu irei limpar esse vazioI'll wipe away this emptiness
Eu irei purificar essa manchaI will purify this stain
Minhas asas estarão ao meu redormy wings will fold around me now
pela primeira vez de uma ou duasfor once a one was two
e minha memória é um monumentoand my memory is a monument
que estará de pé para vocêthat will always stand for you
Mas você pensou que não iria doer?but Did you think it wouldn't hurt
Vosê pensou que eu não iria sentirDid you think I wouldn't feel
quando o mundo começou a cair?When the world came falling down
Ou talvez você não tenha pensado nadaOr maybe you didn't think at all
e é por isso que eu sinto o que estou sentindo agoraand that's why i feel what i feel now
Você pensou que eu não iria cair?did you think i wouldn't bawl
Você pensou que eu não iria chorar?did you think I wouldn't cry
Você pensou que eu não iria implorar para que ficasse?did you think I wouldn't beg you to stay
Um desses dias você vai reconhecerone of these days you're gonna recognize
quem você apenas jogou forajust who you've thrown away
Marilyn , minha amarguraMarilyn my bitterness
eu cai em um estranho pesadeloI've fallen to a stranger nightmare
Marilyn oh MarilynMarilyn oh Marilyn
eu não posso evitarI can not break away
Marilyn, minha amarguraMarilyn my bitterness
eu cai em um estranho pesadeloI've fallen to stranger nightmare
Marilyn oh MarilynMarilyn oh Marilyn
eu não consigo achar o meu caminhoI can not find my way
Marilyn , minha amarguraMarilyn my bitterness
eu cai em um estranho pesadeloI've fallen to a stranger nightmare
Marilyn oh MarilynMarilyn oh Marilyn
eu não posso evitarI can not break away
Marilyn, minha amarguraMarilyn my bitterness
eu cai em um estranho pesadeloI've fallen to a stranger nightmare
Marilyn oh MarilynMarilyn oh Marilyn
eu não consigo achar o meu caminhoI can not find my way
Marilyn, minha amarguraMarilyn my bitterness
eu cai em um estranho pesadeloi've fallen to a stranger nightmare
Marilyn oh MarilynMarilyn oh Marilyn
eu não consigo achar o meu caminhoI can not find my way
Marilyn , minha amarguraMarilyn my bitterness
eu cai em um estranho pesadeloi've fallen to a stranger nightmare
Marilyn oh MarilynMarilyn oh Marilyn
eu devo ir embora agora?Now must I go away?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Crüxshadows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: