
Sympathy (For Tomorrow)
The Crüxshadows
Simpatia (Para o Amanhã)
Sympathy (For Tomorrow)
Eu não estou pedindo favoresI'm not asking for favors
Não esta noiteNot tonight
Olho para o céuI look up in the sky
Todos os foguetes caemAll the rockets fall down (fall down)
Muitas promessasToo many promises
Muitas mentirasToo many lies
Muitos rostos para eu conhecerToo many faces for me to know
Às vezes me sento entre as lápidesSometimes I sit among the markers
E contemplo minha próxima vidaAnd contemplate my next life
Dizendo algo menos simpáticoSays something less sympathetic
Um pouco mais de respeito incondicionado foi enterrado aquiA little more unconditional respect was buried here
Mas nunca viveu e nunca morreuBut it never lived and it never died
Nunca veio deles, sempre esteve dentroIt never came from them, it was always inside
Eu não me importo se o tempo passa por nósI don't care if time just passes us by
Posso suportar a mudançaI can stand the change
Mas não a crueldadeBut not the cruelty
Muitas promessasToo many promises
Muitas mentirasToo many lies
Muitos rostos para eu conhecerToo many faces for me to know
Às vezes me sento entre as lápidesSometimes I sit among the markers
E contemplo minha próxima vidaAnd contemplate my next life
Dizendo algo menos simpáticoSays something less sympathetic
Um pouco mais de respeito incondicionado foi enterrado aquiA little more unconditional respect was buried here
Mas nunca viveu e nunca morreuBut it never lived and it never died
Nunca veio deles, sempre esteve dentroIt never came from them, it was always inside
(Espíritos dos Mortos, por Edgar Allan Poe - 1827)(Spirits of the Dead by EA Poe - 1827)
Tua alma se encontrará sozinhaThy soul shall find itself alone
Em meio a pensamentos sombrios da lápide cinzenta'Mid dark thoughts of the grey tomb-stone
Ninguém, de toda a multidão, para se intrometerNot one, of all the crowd, to pry
Em sua hora de segredoInto thine hour of secrecy
Fique em silêncio nessa solidãoBe silent in that solitude
Que não é solidão - pois entãoWhich is not loneliness- for then
Os espíritos dos mortos que estiveramThe spirits of the dead, who stood
Em vida antes de você, estão novamenteIn life before thee, are again
Ao seu redor na morte, e a vontade delesIn death around thee, and their will
Te cobrirá com a sombra; fique quietoShall overshadow thee; be still
A noite, embora clara, franzirá a testaThe night, though clear, shall frown
E as estrelas não olharão para baixoAnd the stars shall not look down
De seus altos tronos no céuFrom their high thrones in the Heaven
Com uma luz de esperança dada aos mortaisWith light like hope to mortals given
Mas seus orbes vermelhos, sem raioBut their red orbs, without beam
Ao teu cansaço se pareceráTo thy weariness shall seem
Como uma queimação e uma frebreAs a burning and a fever
Que se agarrariam a ti para sempreWhich would cling to thee for ever
Agora são pensamentos que você baniráNow are thoughts thou shalt not banish
Agora as visões nunca desaparecerãoNow are visions ne'er to vanish
Do teu espírito não passarão maisFrom thy spirit shall they pass no more
Como a gota de orvalho da gramaLike dew-drop from the grass



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Crüxshadows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: