Glad You Came (feat. Maciel, Mr. Pig & Donovan's Playground)
CRVN (caravan)
Estou Feliz Que Você Veio (part. Maciel, Mr. Pig e Donovan's Playground)
Glad You Came (feat. Maciel, Mr. Pig & Donovan's Playground)
O sol se põe, as estrelas aparecem
The Sun goes down, the stars come out
E tudo o que conta está aqui e agora
And all that counts is here and now
Meu universo jamais será o mesmo
My universe will never be the same
Estou feliz que você veio
I'm glad you came
Você lançou um feitiço em mim, um feitiço em mim
You cast a spell on me, spell on me
Você me bateu como se o céu caísse sobre mim, caísse sobre mim
You hit me like the sky fell on me, fell on me
E eu decidi que você fica bem em mim, bem em mim
And I decided you look well on me, well on me
Então vamos para algum lugar que ninguém mais possa ver, você e eu
So let's go somewhere no one else can see, you and me
Apague as luzes agora
Turn the lights out now
Agora vou te pegar pela mão
Now I'll take you by the hand
Entrego-lhe outra bebida
Hand you another drink
Beba se puder
Drink it if you can
Você pode passar um pouco de tempo?
Can you spend a little time?
O tempo está escapando
Time is slipping away
Longe de nós, então fique
Away from us, so stay
Fique comigo, eu posso fazer
Stay with me, I can make
Fico feliz que você veio
Make you glad you came
O sol se põe, as estrelas aparecem
The Sun goes down, the stars come out
E tudo o que conta está aqui e agora
And all that counts is here and now
Meu universo jamais será o mesmo
My universe will never be the same
Estou feliz que você veio, estou feliz que você veio
I'm glad you came, I'm glad you came
Você lançou um feitiço em mim, um feitiço em mim
You cast a spell on me, spell on me
Você me bateu como se o céu caísse sobre mim, caísse sobre mim
You hit me like the sky fell on me, fell on me
E eu decidi que você fica bem em mim, bem em mim
And I decided you look well on me, well on me
Então vamos para algum lugar que ninguém mais possa ver, você e eu
So let's go somewhere no one else can see, you and me
Apague as luzes agora
Turn the lights out now
Agora vou te pegar pela mão
Now I'll take you by the hand
Entrego-lhe outra bebida
Hand you another drink
Beba se puder
Drink it if you can
Você pode passar um pouco de tempo?
Can you spend a little time?
O tempo está escapando
Time is slipping away
Longe de nós, então fique
Away from us, so stay
Fique comigo, eu posso fazer
Stay with me, I can make
Fico feliz que você veio
Make you glad you came
O sol se põe, as estrelas aparecem
The Sun goes down, the stars come out
E tudo o que conta está aqui e agora
And all that counts is here and now
Meu universo jamais será o mesmo
My universe will never be the same
Estou feliz que você veio, estou feliz que você veio
I'm glad you came, I'm glad you came
(Ah, ah, ah, ah)
(Oh, oh, oh, oh)
Estou feliz que você veio
I'm glad you came
(Ah, ah, ah, ah)
(Oh, oh, oh, oh)
Que bom que você veio
So glad you came
(Ah, ah, ah, ah)
(Oh, oh, oh, oh)
Estou feliz que você veio
I'm glad you came
(Oh oh oh)
(Oh, oh, oh)
Estou feliz que você veio
I'm glad you came
O sol se põe, as estrelas aparecem
The Sun goes down, the stars come out
E tudo o que conta está aqui e agora
And all that counts is here and now
Meu universo jamais será o mesmo
My universe will never be the same
Estou feliz que você veio, estou feliz que você veio
I'm glad you came, I'm glad you came
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CRVN (caravan) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: