exibições de letras 82

Lost On The Way

CRVN (caravan)

Letra

Perdido No Caminho

Lost On The Way

Fiz uma pausa e ainda estou cansadoI took a break and I'm still tired
Eu fui embora, não estou com vontadeI went away, doesn't feel like it
Prendo a respiração enquanto mato o tempoHolding my breath while I kill time
Quase como questionar a vida realAlmost like questioning real life

Porque depois que você fez e fez de novoCause after you've done and done it again
O resultado só aparece do mesmo ladoThe result only show on the same side
Você se pergunta o que está acontecendoYou wonder what's happening
Por que está funcionando para outros?Why is it working for others?
Mas eu só estou preso na luta, simBut I'm only stuck in the struggling, yeah

Onde começa e onde termina?Where does it start and where does it end?
Quem é inimigo, quem é amigo?Who is an enemy, who is a friend?
Qual é o propósito de trabalhar para conseguirWhat is the purpose on working to get
Algo desapareceu quando você virou a cabeçaSomething's that gone when you're turning your head away
A vida é curta, como posso saber o que é certo e errado?Life's short, how do I know what is right, wrong?
Fazer movimentos, portanto, tudo o que sei, mudaria as coisas, teria grandes esperançasMaking moves therefore all I know, would changes things, got high hopes

Eu me perdi no caminhoI got lost on the way
Eu não posso voltar agoraI can't go back now
Eu me perdi no caminhoI got lost on the way
Eu não posso voltar agoraI can't go back now

Estou sentado por horas apenas baixandoI'm sitting for hours just getting it down
Estou admitindo que estou pensando demaisI'm admitting that I'm overthinking it
Me perguntando se o que estou fazendo está me matandoWondering if what I'm doing is killing me
Nunca fui capaz de eliminar o intermediárioNever been able to cut out the middle man

Pensamentos que eu nunca poderia repetir, mas sei de onde eles vêmThoughts I could never repeat but I know where they're coming from
Agora olhe ao redor, todas as mudanças que eles estavam fazendoNow look around, all the change they were making
E olhe para as vidas que eles estavam mudandoAnd look at the lives they were changing
Veja, eu não mudaria isso por nadaSee, I wouldn't change it for anything

Eu tenho essas pessoas, vou levá-las comigoI've got these people, I'm taking them with me
Eles me deram um motivo para acordar, eu precisava dissoThey gave me a reason to wake up, I needed it
Agora que tenho todas essas pessoas que estão ouvindoNow that I've got all these people they're listening
Quando eu estava lidando com sentimentos que não conseguia expressarWhen I was dealing with feelings that I couldn't put out
Para o resto do mundo, eles ficaram lado a lado no meio dissoTo the rest of the world, they stuck by side through the thick of it
Sim, você sabe quem você é, não há necessidade de mencioná-losYeah, you know who you are, there's no need to mention them

Eu tenho sido meu pior medo desde o momento em que acordeiI've been my worst fear from the moment I woke up
Aqui mesmo, conversas que me dão lágrimas erradasTo right here, conversations that give me wrong tears
Sim, eu precisava saber que meu lugar era aquiYeah, I needed to know I belonged here
Quando olhei em volta tudo tão claroWhen I looked around everything so clear
O que estou fazendo está ganhando vidaWhat I'm doing is coming to life
Eu coloquei o trabalho e estou dormindo à noiteI put in the work and I'm sleeping at night
Eu vejo como vai e estamos fazendo certoI see how it is goes and we're doing it right

Eu me perdi no caminhoI got lost on the way
Eu não posso voltar agoraI can't go back now
Eu me perdi no caminhoI got lost on the way
Eu não posso voltar agoraI can't go back now

O que eu trago para a mesa é para mim e para a equipeWhat I bring to the table's for me and the team
O que você vê é apenas um por cento cultivando sua sementeWhat you see's only one percent growing their seed
Temos problemas em coisas que você não acreditariaWe've got issues in things that you wouldn't believe
Eu tenho pessoas que me eliminaram, elas discordamI've got people that cut me out, they disagree

Como se minha vida fosse um problema que eles não querem verLike my life is a problem they don't want to see
Quando não tem nada a ver com eles, eles se levantam e vão emboraWhen it's nothing to do with them, they up and leave
Tentando entender coisas que eles não conseguem manterTrying to understand things that they can't seem to keep
Mas eu sei o que faço e sei o que precisoBut I know what I do and I know what I need

Sempre que eu fugiAny time I made a run for it
Estou terminando na diversão das coisasI'm ending up in the fun of things
Já estou farto de algumas pessoasI've had enough of some people
E o que eles estão me dizendoAnd what they've been telling me
O que estou perseguindo e o que está à minha frente?What am I chasing and what is ahead of me?

Eu tenho trabalhado tantoHave I been working this hard
Ser informado de que não posso fazer issoTo be told that I cannot do this
Coloque tudoPut in everything
Toda última energiaEvery last energy
Me encontrando até conseguir isso no papelFinding myself till I've got it on paper
Eu li e joguei foraI read it and throw it away
E começar de novoAnd begin it again

Composição: CRVN / Marin Hoxha / Invent. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CRVN (caravan) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção