395px

Imolador do Cinto Lunar

Cryptic Shift

Moonbelt Immolator

I, detached from the xenoverse

Dawn breaks upon
My bewildered soul
Sleep count: Unknown

Shrouded in nostalgic fog

A dripping beacon module
De-lulls me from
A colossal dream-state
As I stir from a cockpit seat

From the viewglass
Elongated stars enshrouded
Twist amongst amorphous loops
Of ghastly effervescence

Synchrotronatedly emitting
From a cylindrical smog
Of pulsar winds

Ii, skirmish above HD 10180h

Dials scrambled realign
As a battle unfolds
Before my eyes

The colossal fluctuations
Of rippling epochs
Relinquished in my wake

A skirmish seethes
Between two factions
Above a glowing gas giant

I regain control
Just as I am in scope
But tracking grids
Are on me

Comms hailed
In an acoustic package
Transmitted from
A zoergoric flagship

Cipher-translator, active

Unknown craft: Please identify
You are in quarantined
Void-space of the Sagittarius-carina
Galactic corps

Comply immediately
Or we will blast you

(Unworldly fog clearing)
(From exhaust tubes: A bradley)

With no knowledge
Of the controls
I beam back nothing

Their last fuzzed warning
Of alien vibrons
Sparks from auditory ducts

With haste, I configure
The overhead systems
As my craft zooms
Towards the turmoil

And non-euclidian
Structural fighters
Drop from their landing bay

I maneuver towards
The asteroid field
And the slimy voice croaks
Through the verbirators

Ct

Dispatch: Target unknown craft
Quadrant e

Sector v-xb982

(Spherical alignment: Riley)

Swerving in and out of asteroids
Plasma gun fires blasts
Squadron of spinning terror coordinate
Infrared targeting

Fighters closing fast
Through the abyssal glow
Target locked on

(Slipstream through crevasses)
(In the lithospheric)
(Nimbus smog: J. Bradley)

(A celestial dance)
(Through the gas giant's)
(Spewing ichor: A bradley)

(Sputtering exhaust fumes)
(Clinging to the engine)
(Nexus spark: J. Bradley)

Missiles strike the craft
Computations malfunction
Hyperdrive in effect
Scramble syntax to disengage

Steam hisses out
From the scorched bow
Systems lose control

Ii: Interstellar lands

(Secluded howling of)
(A synchronous awakening: Riley)

(Rolling hills of nebula: J. Bradley)

(Manifested through)
(The shores of time: A bradley)

(A ceremony)
(Of churning gravity-flux)
(In the spatio-temporal)
(Continuum: A bradley)

Drifting sepulcher of iron
Cosmic steel tomb
Adrift

Iv: Black ore

Now absent
From infrared gaze
Ice has exteriorized
Around the controls

And static on the horizon
Punishes my sanity

Drifting for months
Air system leaking
Dripping, soaked
It reeks

Coreating a stench
Of rotting metal

Trapped and cornered
In the walls of my own cruiser
No sign of celestial gait
To latch gravitory sensors

Blank visuals on the display
Auxiliary power routing failed

Compelled to glide
The cresting outerstellar dunes
Of ages

Spheres drip by in the distance
Frozen and battered dregs
Glide by the hull

The remnants of
A long passed marauder
Redoubt?

Blips from the radar
Wail at the presence
Of an incoming object

A ravaged planet emblazoned
With its own lunar debris
Ensnared by a gravity well

My craft flails
Through tectonic abortions
To land at the edge
Of a lunar crevasse

There, clinging to the brink
An industrial complex
Littered in impacts

Catwalk traversed
Blast doors breached
The purple glow
Of outside dims

V: Lair of the time-ghouls

Personnel ascender
Mounting the pale crust
Ahead, arcing polaris within
The tomb's sepulchral nucleus

Gleaming lunar magma
Spills through gashes
In the lofty cantilever

But skulking shadows
Dominate the pitch canvas

(Scoured mutation seekers: A bradley)

(Altered colliding parallels: J. Bradley)

(Illumined in cimmerian shade)
(The mirror: A bradley)

Progeny potential
Eroded by time
Mutations beyond all form
Time sickness shows

Irradiated cortex
Inharmonious
Clinging to human perception
Enduring echoes flow

Ensconced into the vestibule
Refuge found
In the nuclear sanctum

Behind mangled console wires
And an ogling
Life-starved corpse

Uranium levels
Pushed to maximum
And the surging throng
Of twitching figures

Are swathed in chemical spew
As I make my fleeing retreat

Weeping lanterns
Evac procedure
Forms innumerable

Airlock to airlock
Half-life levels close to zero
Bursting through chambers
Depressurized

(Flung into)
(A vacuous vacuum: Riley)

Vi: Progeny echoes

Regaining secure footing
Onto pressurized auras
And into an eerie docking bay

Black ore
Steams off the diggers
Any suitable craft derelict

On weird gait, I glimpse upon
An aquatic insectoid
Hissing vapor ridges twinge
A shadow of enceladus

Escape pod in bay 4
Automatic guiding path
Blocked

Manual disintegration required
To reach escape vectors

Smoke bills from
The towering abyss
As the overreaction
Reaches critical levels

Vapor ions of haze
Disperse from
The geological spill

Draped over the continuum
Destiny pulsating doom's lyre

Time is a circle
Without beginning or end
Moonbelt immolator

The pod clears
From the lunar Maria
And I meander
Between the two spheres

Pod sys

Course plotted
Charge boosters active
Countdown initiated
T-minus 0. 024 kiloseconds

(Distortional labyrinth)
(Traversal: J. Bradley)

Imolador do Cinto Lunar

Eu, separado do xenoverso

O amanhecer desponta sobre
Minha alma perplexa
Número de horas de sono: Desconhecido

Envolto em névoa nostálgica

Um módulo de sinalização gotejando
Me liberta do torpor
Um estado de sonho colossal
Ao me levantar do assento do cockpit

Da janela de observação
Estrelas alongadas envoltas
Torção entre laços amorfos
De efervescência horripilante

Emissão síncrotron
De uma névoa cilíndrica
De ventos de pulsar

II, escaramuça acima de HD 10180h

Os mostradores foram embaralhados e realinhados
À medida que a batalha se desenrola
Diante dos meus olhos

As flutuações colossais
De épocas ondulantes
Abandonado em meu rastro

Uma escaramuça está em curso
Entre duas facções
Acima de um gigante gasoso brilhante

Eu recupero o controle
Assim como eu estou no escopo
Mas grades de rastreamento
Estão em mim

Comunicações elogiadas
Em um pacote acústico
Transmitido de
Um carro-chefe zoergórico

Tradutor de cifras, ativo

Nave desconhecida: Por favor, identifique-a
Você está em quarentena
Espaço vazio da carina de Sagitário
Corpo galáctico

Cumpra imediatamente
Ou nós vamos te explodir

(Dissipando-se como um nevoeiro sobrenatural)
(Dos tubos de escape: Um Bradley)

Sem nenhum conhecimento
Dos controles
Eu não respondo com um sorriso

Seu último aviso confuso
De vibrons alienígenas
Faíscas nos dutos auditivos

Com pressa, eu configuro
Os sistemas suspensos
Enquanto minha nave acelera
Em direção à turbulência

E não euclidiano
Combatentes estruturais
Desça da sua plataforma de aterrissagem

Eu manobro em direção a
O campo de asteroides
E a voz viscosa coaxa
Por meio dos verbradores

CT

Despacho: Alvo: aeronave desconhecida
Quadrante e

Setor v-xb982

(Alinhamento esférico: Riley)

Zigzagueando entre asteroides
A arma de plasma dispara rajadas
Esquadrão de terror giratório coordenado
Alvo infravermelho

Caças se aproximando rapidamente
Através do brilho abissal
Alvo travado em

(Corrente de ar através de fendas)
(Na litosfera)
(Névoa de Nimbus: J. Bradley)

(Uma dança celestial)
(Através do gigante gasoso)
(Vomitando icor: Um bradley)

(Fumaça de escape)
(Agarrando-se ao motor)
(Ponto de partida: J. Bradley)

Mísseis atingem a aeronave
Falha nos cálculos
Hiperpropulsão em funcionamento
Sintaxe embaralhada para desengajar

O vapor sai sibilando
Do arco chamuscado
Sistemas perdem o controle

II: Terras interestelares

(Uivo isolado de)
(Um despertar síncrono: Riley)

(Colinas ondulantes da nebulosa: J. Bradley)

(Manifestado através de)
(As margens do tempo: Um Bradley)

(Uma cerimônia)
(Do fluxo gravitacional agitado)
(No âmbito espaço-temporal)
(Continuum: Um Bradley)

Sepulcro flutuante de ferro
Túmulo cósmico de aço
À deriva

IV: Minério negro

Agora ausente
A partir do olhar infravermelho
O gelo exteriorizou-se
Ao redor dos controles

E estática no horizonte
Isso destrói minha sanidade

À deriva por meses
Vazamento no sistema de ar
Pingando, encharcado
Cheira muito mal

Coreando um fedor
De metal em decomposição

Preso e encurralado
Nas paredes do meu próprio cruzador
Nenhum sinal de marcha celestial
Para fixar sensores gravitacionais

Imagens em branco no visor
Falha no roteamento de energia auxiliar

Compelido a deslizar
As dunas exteriores que se elevam
De idades

Esferas gotejam ao longe
Escória congelada e empanada
Deslize junto ao casco

Os restos de
Um saqueador de tempos passados
Reduto?

Sinais luminosos no radar
Lamente a presença
De um objeto que chega

Um planeta devastado estampado
Com seus próprios detritos lunares
Preso por um poço de gravidade

Minha habilidade falha
Por meio de abortos tectônicos
Para pousar na borda
De uma fenda lunar

Ali, agarrado à beira do abismo
Um complexo industrial
Repleto de impactos

passarela atravessada
Portas blindadas violadas
O brilho púrpura
De escuridão externa

V: Covil dos demônios do tempo

Ascensor de pessoal
Subindo a crosta pálida
Adiante, a Polaris arqueada dentro
O núcleo sepulcral da tumba

Magma lunar brilhante
Vazamentos através de fendas
No elevado balanço

Mas sombras furtivas
Domine o campo de jogo

(Buscadores de mutações vasculharam: Um Bradley)

(Paralelos colidindo alterados: J. Bradley)

(Iluminado em tom cimério)
(O espelho: Um Bradley)

Potencial da progênie
Erodido pelo tempo
Mutações que transcendem todas as formas
shows de doença do tempo

Córtex irradiado
Inarmônico
Apegando-se à percepção humana
Ecos duradouros fluem

Aconchegado no vestíbulo
Refúgio encontrado
No santuário nuclear

Atrás de fios emaranhados do console
E um olhar lascivo
cadáver faminto de vida

Níveis de urânio
Levado ao máximo
E a multidão crescente
De figuras espasmódicas

Estão envoltos em respingos químicos
Enquanto faço minha fuga em retirada

Lanternas chorosas
Procedimento de evacuação
inúmeras formas

De câmara de descompressão a câmara de descompressão
Níveis de meia-vida próximos de zero
Arrombando as câmaras
Despressurizado

(Atirado para dentro)
(Um vácuo vazio: Riley)

Vi: Ecos da prole

Retomando o equilíbrio
Sobre auras pressurizadas
E para dentro de uma baía de atracação sinistra

Minério preto
Vapor saindo das escavadeiras
Qualquer embarcação abandonada adequada

Em um andar estranho, eu vislumbro
Um insetoide aquático
Cristas de vapor sibilantes dão uma leve fisgada
Uma sombra de Encélado

Cápsula de escape no compartimento 4
Percurso de orientação automático
Bloqueado

Desintegração manual necessária
Para alcançar vetores de fuga

Contas de fumaça de
O abismo imponente
Como a reação exagerada
Atinge níveis críticos

Íons de vapor da névoa
Dispersar de
O derramamento geológico

Dobrado sobre o contínuo
Destino pulsando lira da perdição

O tempo é um círculo
Sem começo nem fim
Imolador de cinto lunar

A cápsula se limpa
Da lua Maria
E eu vagueio
Entre as duas esferas

Sistema de cápsulas

Rota traçada
Reforços de carga ativos
Contagem regressiva iniciada
T menos 0,024 quilosegundos

(Labirinto distorcido)
(Travessia: J. Bradley)