Tradução gerada automaticamente
Set The Unholy Icons Free
Cryptic Tales
Libere os Ícones Profanos
Set The Unholy Icons Free
Eu bebo do cálice do prazerI drink from the cup of delight
Estou rebaixado em uma magiaI'm debased in a magic
Vício de sodomia romanaAddiction of Roman sodomy
Estou marcado por uma falha de loboI'm marked by a wolf's flaw
Com o sangue e suco de uma gata do infernoWith the blood and juice of a hell cat
Marcado para agradarMarked to please
Ordenado à capela dos fantasmasOrdained to the chapel of ghosts
Atrás do véu da noiteBehind the veil of night
Súcubo, pecado encarnadoSuccubus, incarnated sin
Devotado a um santuário na florestaDevoted to a forest shrine
No pecado ritual da noiteAt night's ritual sin
Em um círculo de chamasIn a circle of flames
A capela dos fantasmas convoca um demônioThe chapel of ghosts summons a demon
Seu nome gravado no portãoHis name engraved in the gate
Blasfemo e desejoso da noiteBlasphemous and night longing
Através da boca silenciosa da antiga estátua…Through the silent mouth of the ancient statue…
Oh! fogo sagrado da escuridãoOh! holy fire of darkness
Agarre e preencha sua conchaGrab and fill her shell
Seu orgulho e virtudeHer pride and virtue
Queimam nus no altarBurns naked on the altar
Sedento por perversão é o desejo de purezaThirsty for perversion is the desire of purity
Demônios viciosos da noiteVicious demons of the night
Olhares furtados na névoaGlances stolen in the fog
Flutuando com luxúriaFluttering with lust
De joelhos no pecadoKneeling in sin
Cheio de desafio, sussurrando para tentarFull of challenge, whispering to tempt
Leve-me, leve-meLead me on, lead me on
Desvie-me, meu fogo da escuridãoDeviate me, my fire of darkness
Oh! fogo sagrado da escuridãoOh! holy fire of darkness
Agarre e preencha sua conchaGrab and fill her shell
Seu orgulho e virtudeHer pride and virtue
Queimam nus no altarBurns naked on the altar
Engane-me, leve-me, meu fogo da escuridãoWile me, take me, my fire of darkness
Preencha-me, e não me deixe mais de joelhos…Fill me up, and let me kneel no longer…
Engane-me, leve-me, meu fogo da escuridãoWile me, take me, my fire of darkness
Preencha-me, e não me deixe mais de joelhosFill me up, and let me kneel no longer
Satisfaça-me e condene meu nomeSatisfy me and condemn my name
No altar da Capela dos FantasmasOn the altar of The Ghosts Chapel
Alivie-me, e faça-me seu escravoRelieve me, and make me your slave
A capela dos fantasmas convoca um demônioThe chapel of ghosts summons a demon
Seu nome gravado no portãoHis name engraved in the gate
Blasfemo e desejoso da noiteBlasphemous and night longing
Através da boca silenciosa da antiga estátua…Through the silent mouth of the ancient statue…
Engane-me, leve-me, meu fogo da escuridãoWile me, take me, my fire of darkness
Preencha-me, e não me deixe mais de joelhosFill me up, and let me kneel no longer
Leve-me à tentaçãoLead me into temptation
Nos recantos da florestaIn forest nooks
Libere os ícones profanosSet the unholy icons free
De sob o peso de suas pálpebrasFrom under the burden of their lids
Ela andou descalça em trapos imundosShe trod barefoot in filthy garment
Velha floresta, afundada na noiteOld forest, sunk in the night
Ficou em silêncio no malignoStood silent in malign
A velha capela acolheuThe old chapel welcomed
Ela na soleiraHer at the threshold
Com lábios silenciososWith silent lips
E o sussurro tranquilo da antiga estátuaAnd quiet whisper of the ancient statue
Bem-vinda ao inferno, sua vadia indecenteWelcome to hell, you indecent whore
Derrubada do pecado para a escuridãoBrought down from sin into darkness
Você floresceYou blossom
Orgulhosa e nua na cruzProud and naked on the cross
Você brilha com o encanto de uma deusa mauricianaYou shine with allurement of a Mauritian goddess
Sangrando pelo mal, você xinga a luzBleeding for evil, you swear at the light
Sua boca libidinosa e abertaYour mouth ribald and parted
Desprezando as conchas do mundoDespising the shells of the world
Você treme excitada pelo fogoYou tremble excited by the fire
Oh! fogo sagrado da escuridãoOh! Holy fire of darkness
Agarre e preencha sua conchaGrab and fill her shell
Seu orgulho e virtudeHer pride and virtue
Queimam nus no altarBurns naked on the altar
Eu bebo do cálice do prazerI drink from the cup of delight
Estou rebaixado em uma magiaI'm debased in a magic
Vício de sodomia romanaAddiction of Roman sodomy
Estou marcado por uma falha de loboI'm marked by a wolf's flaw
Com o sangue e suco de uma gata do infernoWith the blood and juice of a hell cat
Marcado para agradarMarked to please
Ordenado à capela dos fantasmasOrdained to the chapel of ghosts
Atrás do véu da noiteBehind the veil of night
Súcubo, pecado encarnadoSuccubus, incarnated sin
Devotado a um santuário na florestaDevoted to a forest shrine
No pecado ritual da noiteAt night's ritual sin
Em um círculo de chamasIn a circle of flames
A capela dos fantasmas convoca um demônioThe chapel of ghosts summons a demon
Seu nome gravado no portãoHis name engraved in the gate
Blasfemo e desejoso da noiteBlasphemous and night longing
Através da boca silenciosa da antiga estátua…Through the silent mouth of the ancient statue…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cryptic Tales e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: