Tradução gerada automaticamente

Eyes Of The Forrest Gloom
Crystal Eyes
Olhos da Floresta Sombria
Eyes Of The Forrest Gloom
E assim a história começou com eu caindoAnd so the story began with me falling
em um sonho onde a floresta estava chamandointo a dream where the forest were calling
Mais perto e mais perto, o crepúsculo me arrastavaCloser and closer the twilight was dragging
para o desconhecidome down to the unknown
Então aqui estou, sozinho na terra das árvoresso here I am all alone in the tree land
sentindo o vento do meu destino bem pertofeeling the wind of my fate close at hand
Criaturas da noite começam a tomar formaCreatures of the night begins to take form
Estou cercado agoraI'm surrounded now
[Pré-Refrão][Pre-Chorus]
Não sei como tudo começouI don't know how it all began
Não consigo lembrar de nadaI can't remembere anything
O ontem se foi pra sempreYesterday's forever gone
Estou preso em um lugar além do tempoI am trapped in a place beyond time
[Refrão][Chorus]
E a lua brilha forte sobre a florestaAnd the moon is shining bright over the forest
E as criaturas da noite não me deixam descansarAnd the creatures of the night won't let me rest
Além da realidade - para ninguém verBeyond reality - for no one to see
Escura é a ilusão - ninguém ouve meu gritoDark is the dream - no one hears my scream
Não aguento aqueles olhos que me encaramI can't stand those staring eyes
Olhos da floresta sombriaEyes of the forest gloom
Olhos da floresta sombriaEyes of the forest gloom
Olhos de predador que me observam intensamente,Predator eyes that watch me intensely,
sua mirada das sombras me queimando lentamentetheir gaze from the shadows are burning me slowly
Caçado, procuro meu caminho pela paisagem dos sonhosHunted I search for my way through the dreamscape
e parece tão realand it's feel so real
Vou sobreviver? Preciso acordar,Will I survive? I have to wake up,
mas lá no fundo eu sei que estou presobut deep inside I know that I'm trapped
Perdido em um sonho que já não é mais um sonhoLost in a dream that's no longer a dream
Minha vida passando diante de mimMy life is flashing by
[Pré-Refrão][Pre-Chorus]
[Refrão][Chorus]
[Ponte:][Bridge:]
Raios de lua prateada iluminam meu caminho com seu brilhoSilver moonbeams light my way with their glow
Ainda assim, árvores retorcidas rasgam minha pele enquanto vouYet, gnarled trees rip my skin as I go
Mais fundo na escuridão ominosaDeeper down into the ominous gloom
Estou com medo de que esse caminho me leve à minha ruínaI'm afraid this path is leading to my doom
[Solo: Nyberg - Dahl][Solo: Nyberg - Dahl]
[Pré-Refrão][Pre-Chorus]
[Refrão][Chorus]
E assim a história termina com minha morteAnd so the story ends with me dying



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crystal Eyes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: