Winternight
Gazing out my window into a world of shadows
Snow is slowly falling, I feel something calling
Something is wrong in this landscape of ice,
and I can almost sense reality's demise
I rub my eyes, is this a trick of my mind?
But it seems that the world has changed
Confounded I feel a chilling wind,
and I realise there is snow in my room
And I see places I have never been
And I see things I have never seen
[Pre Chorus]
So I press my face closer to the glass
Staring out, oblivious of the time that pass
What was that under the oak over there?
Was there some kind of laughter in the chilly air?
[Chorus]
A journey through ice in the winternight,
a place forever dressed in white
Reality fades in the winternight,
a land of shadows and moonlight
[Solo Dahl]
And that special mood is catching me
And I'm beginning to hear and see
[Pre Chorus]
Faint voices whisper in the dark night
Weird creatures bounce just out of sight
And I see places I have never been
And I see things I have never seen
[Chorus]
Noite de Inverno
Olhando pela minha janela para um mundo de sombras
A neve cai devagar, sinto algo me chamando
Algo está errado nessa paisagem de gelo,
e eu quase consigo sentir o fim da realidade
Eu esfrego os olhos, é uma ilusão da minha mente?
Mas parece que o mundo mudou
Confuso, sinto um vento gelado,
e percebo que tem neve no meu quarto
E vejo lugares onde nunca estive
E vejo coisas que nunca vi
[Pré-Refrão]
Então eu pressiono meu rosto contra o vidro
Olhando para fora, alheio ao tempo que passa
O que foi aquilo sob o carvalho ali?
Havia algum tipo de risada no ar gelado?
[Refrão]
Uma jornada pelo gelo na noite de inverno,
um lugar eternamente vestido de branco
A realidade desaparece na noite de inverno,
uma terra de sombras e luz da lua
[Solo Dahl]
E aquele clima especial está me pegando
E estou começando a ouvir e ver
[Pré-Refrão]
Vozes suaves sussurram na noite escura
Criaturas estranhas pulam fora de vista
E vejo lugares onde nunca estive
E vejo coisas que nunca vi
[Refrão]