Transliteração e tradução geradas automaticamente

Baby Girl
Crystal Kay
Menina
Baby Girl
Tá tudo bem, com certeza, menina
だいじょうぶ きっと baby girl
Daijoubu kitto baby girl
Essa noite, finalmente transbordou
こんやこそ あふれだした
Konya koso afure dashita
Esse coração partido
その broken heart
Sono broken heart
Chorando tudo, é uma chance
ぜんぶ なみだにしてながす チャンス
Zenbu namida ni shite nagasu chansu
Pode chorar à vontade, menina
ないちゃっていいよ baby girl
Nai chatte ii yo baby girl
Sempre tem um sol depois da chuva
いつのひも sunshine after rain
Itsu no hi mo sunshine after rain
O que vem depois da tristeza
かなしみのむこうであうのは
Kanashimi no mukou deau no wa
Dias melhores, acredite mais
Brighter days もっと しんじて
Brighter days motto shinjite
Parece que tá chovendo, como se
ふりださない あめかかえてるみたいな
Furi dasa nai ame kakaeteru mitai na
Seu sorriso não fosse você
らしくない your smile
Rashiku nai your smile
Eu não quero ver
I don't wanna see
I don't wanna see
Esse amor doloroso, tão precioso, minha garota
そんな くるしい こいする たいせつな my girl
Sonna kurushii koi suru taisetsu na my girl
Um beijo é só uma desculpa
Kissは いいわけの sign
Kiss wa iiwake no sign
Vou parar de fingir que acredito
しんじるふり もうやめるの
Shinjiru furi mou yameru no
Por você mesma, não deixe a solidão te vencer
For yourself さびしさなんかにまけないで
For yourself sabishi sa nanka ni make naide
Você pode dizer adeus!
You can say goodbye!
You can say goodbye!
Tá tudo bem, com certeza, menina
だいじょうぶ きっと baby girl
Daijoubu kitto baby girl
Essa noite, finalmente transbordou
こんやこそ あふれだした
Konya koso afure dashita
Esse coração partido
その broken heart
Sono broken hear
Chorando tudo, é uma chance
ぜんぶ なみだにしてながす チャンス
Zenbu namida ni shite nagagasu chansu
Tenha coragem, menina
ゆうきだしてみて baby girl
Yuuki dashite mite baby girl
Sempre tem um sol depois da chuva
いつだって sunshine after rain
Itsudatte sunshine after rain
O que vem depois da tristeza
かなしみのむこうみえるのは
Kanashimi no mukou mieru no wa
Novos dias, acredite mais
Brand new days もっと しんじて
Brand new days motto shinjite
Direto, por causa dele
まっすぐに かれのことを
Massugu ni kare no koto wo
Como você amou, não tem arrependimento, seu coração
あいしたから こうかいなんてない your heart
Aishita kara koukai nante nai your heart
Estou tão orgulhosa de você
I'm so proud of you
I'm so proud of you
Ei, vamos transformar esse sentimento em força
ねえ そのきもち つよさにかえよう
Nee sono kimochi tsuyosa ni kae you
Ainda esperando a ligação dele?
すこしまだ waiting for his call?
Sukoshi mada waiting for his call?
Pare com esse mau hábito
わるいくせは もうやめるの
Warui kuse wa mou yameru no
Por você mesma
For yourself
For yourself
Não olhe pra trás, siga em frente agora!
ふりむかないで まよわずにいま moving on!
Furimuka nai de mayowazu ni ima moving on!
Tá tudo bem, devagar, menina
だいじょうぶ そっと baby girl
Daijoubu sotto baby girl
Não tenha pressa, o tempo vai passar
あせらずにすぎるときが
Aserazu ni sugiru toki ga
A bondade vai chegar ao seu coração
そのむねのなかに やさしささえはこんでくる
Sono mune no naka ni yasashi sa sae hakonde kuru
Não precisa chorar, menina
なかないでいいの baby girl
Naka nai de ii no baby girl
Amanhã vai ter um arco-íris depois da chuva
あしたには rainbow after rain
Ashita ni wa rainbow after rain
Brilhando de novo, e então
ひかりさすように そしてまた
Hikari sasu you ni soshite mata
Um novo amor vai surgir
Brand new love めぐりあうから
Brand new love meguri au kara
Não se preocupe
しんぱいないよ
Shinpai naiyo
Tenho certeza que você vai superar isso
I'm sure you will be over him
I'm sure you will be over him
Porque todas nós já passamos por isso
Coz you know all of us girls have been there before
Coz you know all of us girls have been there before
Recupere sua essência
じぶんらしさをとりもどして
Jibun rashi sa wo tori modoshite
Vamos em busca da próxima felicidade
つぎの happiness みつけにいこう
Tsugi no happiness mitsuke ni ikou
Tá tudo bem, devagar, menina
だいじょうぶ そっと baby girl
Daijoubu sotto baby girl
Não tenha pressa, o tempo vai passar
あせらずにすぎるときが
Aserazu ni sugiru toki ga
A bondade vai chegar ao seu coração
そのむねのなかに やさしささえはこんでくる
Sono mune no naka ni yasashi sa sae hakonde kuru
Não precisa chorar, menina
なかないでいいの baby girl
Naka nai de ii no baby girl
Quando amanhecer, depois da chuva
あさになれば after rain
Asa ni nareba after rain
Brilhando de novo, e então
ひかりさすように そしてまた
Hikari sasu you ni soshite mata
Um novo amor vai surgir
Brand new love めぐりあうから
Brand new love meguri au kara
Tá tudo bem, não hesite mais
だいじょうぶ もうまよわない
Daijoubu mou mayowa nai
Menina, não esconda suas lágrimas
Baby girl なみだかくさないで
Baby girl namida kakusa nai de
Sempre tem um sol depois da chuva
いつのひもそう sunshine after rain
Itsu no hi mo sou sunshine after rain
Menina, você não está sozinha.
Baby girl ひとりじゃないから
Baby girl hitori ja nai kara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crystal Kay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: