Tradução gerada automaticamente

Eternal Memories
Crystal Kay
Memórias Eternas
Eternal Memories
Quem sabe, todo mundo tem um canto no coraçãoKitto dare demo kokoro no dokoka
Tudo que vivi, eu lembroSugoshita subete oboeteru
Nuvens que voam no céu, vento que sopra na gramaSora ni tobu kumo kusa ni fuku kaze
Chuva que cai nas flores, eu tinha esquecido...Hana ni furu ame wasureteta...
Sonhos que vejo de manhã, sonhos que se repetemAsa ni miru yume kurikaesu yume
Lembranças distantes, o som do ventoTooi furusato kaze no oto
Lembro da MAMÃE, brigamos por besteiraOmoidasu wa MAMA to chiisana kenka shita
Não queria ver seu rosto, só queria um abraçoKao mo mitakunakute dakishimete hoshikute
Com as pernas encolhidas, dormindo em um quarto escuroHiza o kakae nemuru akari tsukenai heya
Com o ouvido atento, enquanto a chave giravaMimi o sumashinagara kagi o kakenagara
"preciso me encontrar, preciso me encontrar,"gotta find myself, gotta find myself,
eu sei que não é fácil, mas vou tentar,I know it's not that easy but I'll try,
preciso me encontrar, preciso me encontrar..."gotta find myself, gotta find myself..."
"preciso me encontrar, preciso me encontrar,"gotta find myself, gotta find myself,
eu sei que não é fácil, mas vou tentar,I know it's not that easy but I'll try,
preciso me encontrar, preciso me encontrar..."gotta find myself, gotta find myself..."
Corri em direção ao mar, encontrei um arco-írisUmi e hashitta niji o mitsukete
Ouvindo as ondas, tudo balançava...Nami o kiiteta yurete ita...
Deixando a casa, amando as pessoasIe o hanarete hito o ai shite
Eu, acreditando, acreditando...Watashi shinjite shinjitete...
As memórias ainda me mantêm vivaOmoide wa soredemo watashi wo ikashiteru
Os mistérios não se desfazem, mas ainda não vejoNazo wa tokenai kedo mada mienai kedo
A tristeza que vivo, rouba a gentilezaIkiteku kanashimi wa yasashisa o ubatte
Nem consigo falar, as palavras se embaraçamKotoba sae togatte honto ienakute
Vou seguir e tentar, descobrir o que há em mimI will go and try, to find what's in my self
Preciso encontrar o caminho, descobrir o que há em mimI need to find the way, to find what's in my self
Eu sei que não é fácil, mas vou tentarI know it's not that easy but I'll try
Nuvens que voam no céu, vento que sopra na gramaSora ni tobu kumo kusa ni fuku kaze
Chuva que cai nas flores, eu tinha esquecido...Hana ni furu ame wasureteta...
Quem sabe, todo mundo tem um canto no coraçãoKitto dare demo kokoro no dokoka
Tudo que vivi, eu lembroSugoshita subete oboeteru
la... la...la... la...
la...la...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crystal Kay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: