Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 708

Boyfriend

Crystal Kay

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Boyfriend

GAMU wo kami yubi de Key o narasu
mune ga itai tsui namida o koboshita
I chew my gum & jingle the keys with my finger
my chest aches & unintentionally I shed some tears

GARA ni naku damarikonda
yogoreta T-SHATSU no senaka
Chotto mi wa kowai keredomo
jitsu wa yasashii hito
Out of character, you fell silent;
the back of your dirty T-shirt
His frame is a little scary, but the truth is, he's a gentle person

* Kono machi de deatte
watashi anata ni koi wo shita
Osoroi ni shite ita KUROSU hazushitara
Carry them for luck
Kagiri ga nai hodo ni KISU wo shita ne
owari wa nai to omotteta
Datte anata wa saisho no Boyfriend
We met in that town, I fell in love with you
When I remove the cross that we both wear, carry them for luck
We kissed so much that it seemed endless
I thought that there would be no end
It's because you're my first boyfriend

Nigai RATE furui Blue Jeans
iron na MONO suki ni nareta "Arigato"
Bitter latte, old blue jeans
I could come to love a lot of things, "thank you"

Naisho de dekaketa Summer Holidays
jikan ga tomatte hoshikatta
Futarikiri no Birthday Nite
sono subete wo wasurenai
The summer holidays when we went out in secret
we wanted time to stop
A birthday night, just the 2 of us
I won't forget anything

Kao kuttsukete soshite Peace shite
tsukue ni kazatteta
Lovegetti no futari
koinu mitai da ne jareacchatte
Dakedo kokoro wa tooku hanarete
omoide dake ga nokoru kedo
Kawaranai noni saisho no Boyfriend
We kissed, made peace, & decorated the desk
A Lovegetti couple; we frolicked like puppies, didn't we?
But our souls are far apart, only the memories remain
Being that you're my 1st boyfriend won't change

Hayaoki o shita asa ame no yoru
"ima sugu aitai" to komaraseta no
Kodomo datta yo ne watashi ga anata ni
agerareta mono ga aru no kana?
The morning when I woke up early, the rainy nights
saying "I want to see you" made you troubled
I was a child, wasn't I?
I wonder if there was something I could've given you

* repeat

Kono machi de deatte
watashi anata ni koi wo shita
Osoroi ni shite ita PIIZU hazushitara
Carry them for luck
Waracchau hodo ni KISU shita ne
owari wa nai to omotteta
Zutto anata wa saisho no Boyfriend
Zutto watashi no daiji na Boyfriend
We met in that town, I fell in love with you
When I remove the cross that we both wear, carry them for luck
We kissed till we laughed
I thought that it wouldn't end
You'll always be my first Boyfriend
You'll always be my precious Boyfriend

Namorado

GAMU na boca, com o dedo toco a chave
meu peito dói, acabo deixando lágrimas caírem
Eu mastigo meu chiclete e tilintando as chaves com o dedo
meu peito dói e sem querer deixo algumas lágrimas escorrem

GARA, você ficou em silêncio
nas costas da sua camiseta suja
Um pouco assustador, mas na verdade
você é uma pessoa gentil
Fora do normal, você ficou em silêncio;
as costas da sua camiseta suja
Seu jeito é um pouco assustador, mas a verdade é que você é uma pessoa gentil

* Nos encontramos nessa cidade
eu me apaixonei por você
Quando tirei a cruz que usamos, levei-a para dar sorte
Beijamos tanto que parecia não ter fim
Eu pensei que não teria fim
É porque você é meu primeiro namorado

Café amargo, jeans velhos
aprendi a amar muitas coisas, "obrigado"
Latte amargo, jeans velhos
eu consegui aprender a amar muitas coisas, "obrigado"

Férias de verão que saímos escondidos
queríamos que o tempo parasse
Uma noite de aniversário só nós dois
não vou esquecer nada
As férias de verão em que saímos em segredo
queríamos que o tempo parasse
Uma noite de aniversário, só nós dois
não vou esquecer nada

Bati com o rosto e fizemos as pazes
decoramos a mesa
Um casal Lovegetti
éramos como filhotes, não éramos?
Mas nossos corações estão distantes
só as memórias permanecem
Ser seu primeiro namorado não vai mudar

Acordei cedo numa manhã, nas noites de chuva
"quero te ver agora" te deixava preocupado
Eu era uma criança, não era?
Será que tinha algo que eu poderia ter te dado?
A manhã em que acordei cedo, as noites de chuva
dizendo "quero te ver" te deixava preocupado
Eu era uma criança, não era?
Será que tinha algo que eu poderia ter te dado?

* repetir

Nos encontramos nessa cidade
eu me apaixonei por você
Quando tirei a cruz que usamos, levei-a para dar sorte
Beijamos tanto que parecia não ter fim
Eu pensei que não teria fim
Você sempre será meu primeiro namorado
Você sempre será meu precioso namorado




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crystal Kay e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção