Tradução gerada automaticamente

Shooting Star
Crystal Kay
Estrela cadente
Shooting Star
hey kami-sama dou ka shiteru n ja nai?hey kami-sama dou ka shiteru n ja nai?
oh oh oh boyoh, oh, oh, boy
ei dou ni ka narisouhey dou ni ka narisou
konya wa ike ike vai, vaikonya wa ike ike go, go
koi wa totsuzen nikoi wa totsuzen ni
toubun suru ki nakatta nonitoubun suru ki nakatta noni
hontou ni hontou ni ii não?hontou ni hontou ni ii no?
nee doushiyou? (nee doushiyou?)nee doushiyou? (nee doushiyou?)
ha-ha-hara hara doki doki de ba-ba-bar bark tokimeki deha-ha-hara hara doki doki de ba-ba-bara bara tokimeki de
Eu nunca tive esse sentimento antesI've never had this feeling before
Bang! Bang! haaBang! Bang! haa
doushitatte tsutaetaidoushitatte tsutaetai
kotoba ni dekinai kemisutori- wa misuteri-kotoba ni dekinai kemisutori- wa misuteri-
Eu nunca tive esse sentimento antesI've never had this feeling before
Bang! Bang!Bang! Bang!
Sentindo antes, sentindo antesFeeling before, feeling before
É como andar em uma estrela cadenteIt's like riding on a shooting star
dokomademo yeydokomademo yey
Itsumademo yeyitsumademo yey
tobesoutobesou
Baby, estamos nos movendo longeBaby, we are moving far
konna kanji wa hajimetekonna kanji wa hajimete
kimi mo atashi mo onajikimi mo atashi mo onaji
yamerarenai tomaranai (ei, ei)yamerarenai tomaranai (hey, hey)
É como andar em uma estrela cadenteIt's like riding on a shooting star
dokomademo simdokomademo yea
itsumademo simitsumademo yea
tobesoutobesou
É como fogo queimando no meu coraçãoIt's like fire burning in my heart
Fogo queimando no meu coração!Fire burning in my heart!
No meu coração! No meu coração! Coração! Coração! Coração!In my heart! In my heart! Heart! Heart! Heart!
ei akara-sama massaka-samahey akara-sama massaka-sama
Ff-fallin 'F-f-fallin'
Ei, cuidado! cuidado!Hey, watch out! watch out!
certeza certeza kugurinukesure sure kugurinuke
abunai giri giriabunai giri giri
doko kara kitaka wadoko kara kitaka wa
zenzen kankeinai yo nezenzen kankeinai yo ne
dokomade au no kadokomade au no ka
sore ga mondai jan nesore ga mondai jan ne
ba-ba-bazu-.-uchi hanachi. ha-ha-.-para. washizukamiba-ba-bazu-ka uchi hanachi ha-ha-ha-to wo washizukami
Eu nunca tive esse sentimento antesI've never had this feeling before
Bang! Bang! haaBang! Bang! haa
doushitatte tsutaetaidoushitatte tsutaetai
kotoba ni dekinai kemisutori- wa misuteri-kotoba ni dekinai kemisutori- wa misuteri-
Eu nunca tive esse sentimento antesI've never had this feeling before
Bang! Bang!Bang! Bang!
Sentindo antes, sentindo antesFeeling before, feeling before
É como andar em uma estrela cadenteIt's like riding on a shooting star
dokomademo yeydokomademo yey
Itsumademo yeyitsumademo yey
tobesoutobesou
Baby, estamos nos movendo longeBaby, we are moving far
konna kanji wa hajimetekonna kanji wa hajimete
kimi mo atashi mo onajikimi mo atashi mo onaji
yamerarenai tomaranaiyamerarenai tomaranai
É como andar em uma estrela cadenteIt's like riding on a shooting star
dokomademo simdokomademo yea
itsumademo simitsumademo yea
tobesoutobesou
É como fogo queimando no meu coraçãoIt's like fire burning in my heart
Fogo queimando no meu coração!Fire burning in my heart!
No meu coração! No meu coração! Coração! Coração! Coração!In my heart! In my heart! Heart! Heart! Heart!
Eu sinto como, eu sinto que eu nunca tenho você parece ser a minha melhor metadeI feel like, I feel like i never have you seem to be my better half
nós voamos alto e nunca falhamoswe fly high and we never crash
Eu sinto que estou andando na estrelaI feel like I'm riding on the star
Brilhando tão brilhante, você pode me ver de longe eShining so bright, you can see me from a far and
Eu nunca tive esse sentimento antesI've never had this feeling before
Bang! Bang!Bang! Bang!
Sentindo antes, sentindo antesFeeling before, feeling before
É como andar em uma estrela cadenteIt's like riding on a shooting star
dokomademo yeydokomademo yey
Itsumademo yeyitsumademo yey
tobesoutobesou
Baby, estamos nos movendo longeBaby, we are moving far
konna kanji wa hajimetekonna kanji wa hajimete
kimi mo atashi mo onajikimi mo atashi mo onaji
yamerarenai tomaranai (ei, ei)yamerarenai tomaranai (hey, hey)
É como andar em uma estrela cadenteIt's like riding on a shooting star
dokomademo simdokomademo yea
itsumademo simitsumademo yea
tobesoutobesou
É como fogo queimando no meu coraçãoIt's like fire burning in my heart
Fogo queimando no meu coração!Fire burning in my heart!
No meu coração! No meu coração! Coração! Coração! Coração!In my heart! In my heart! Heart! Heart! Heart!
É como andar em uma estrela cadenteIt's like riding on a shooting star
Baby, estamos nos movendo longeBaby, we are moving far
É como andar em uma estrela cadenteIt's like riding on a shooting star



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crystal Kay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: