Tradução gerada automaticamente
Sundown
Crystal Nicole
pôr do sol
Sundown
Se o sol não brilha em mim esta manhãIf the sun don't shine on me this morning
E as minhas mãos e os pés de repente ir frioAnd my hands and feet suddenly go cold
E este travesseiro não vai deixar minha cabeça irAnd this pillow won't let my head go
E eu estou paralisado da cabeça aos pésAnd I'm paralyzed down to my toes
Só sei queJust know that
Desde que meu coração bateLong as my heart beats
Meu amor nunca vai dormirMy love won't ever sleep
Eu não preciso de nenhum alarmeI don't need no alarm
Desde que você está me amandoLong as you're loving me
Eu sou mais forte do que um reiI'm mightier than a king
Mais forte do que HérculesStronger than hercules
E tudo porque você decidiuAnd all because you decided
Para colocar sua confiança em mimTo put your trust in me
Eu nunca vou te abandonar deixá-loI'll never abandon you leave you
De mãos vazias ou encalhadoEmpty handed or stranded
imma estande Boy por você causaBoy imma stand by you cause
Isso é exatamente como Deus planejouThat's exactly how God planned it
não é preciso compreendê-lo, masAin't gotta understand it but
Menino eu recomendo queBoy I recommend that
Você simplesmente aceitar queYou just accept that
Meu cada respiração é a sua causaMy every breath is yours cause
Para você eu vou entregar minha vidaFor you I'll lay my life down
Te amo de sol a solLove you from sun up to sundown
Para baixo, para baixo, para baixoDown, down, down
Para a minha última rodadaTo my last round
Til meu peito não faz mais somTil my chest makes no more sound
Para você eu vou entregar minha vidaFor you I'll lay my life down
Te amo de sol a solLove you from sun up to sundown
Para baixo, para baixo, para baixoDown, down, down
Para a minha última rodadaTo my last round
Til meu peito não faz mais somTil my chest makes no more sound
Se o mundo decidiu desmoronarIf the world decided to crumble
E eu estava enterradaAnd I was buried deep
Debaixo destas ruasUnderneath these streets
Eu poderia navegarI could navigate
O meu caminho através dos escombrosMy way through the debris
Contanto que eu seiAs long as I know
Você vai estar me esperandoYou'll be waiting for me
Menino imma ficar bemBoy imma be okay
Basta dizer que você vai ficar comigoJust say you'll stay with me
Eu estarei amando você maisI'll be lovin you more
E mais a cada diáriaAnd more each everyday
Não importa o que as pessoas dizemNo matter what people say
Eles têm nenhuma autoridadeThey got no authority
Isto é sobre você e euThis is about you and me
Tudo o mais é irrelevanteAnything else is irrelevant
Eles não gostam que eles podem cair para trásThey don't like that they can fall back
Voltar para a parte traseira vamos ser clarosBack to the rear let's be clear
Eu estou com você e você em mimI'm about you and you about me
Eu não tenho nenhum espaço para os meio-termoI ain't got no room for the in-betweens
não é preciso compreendê-lo, masAin't gotta understand it but
Menino eu recomendo queBoy I recommend that
Você simplesmente aceitar que a minhaYou just accept that my
Cada respiração é sua causaEvery breath is yours cause
Para você eu vou entregar minha vidaFor you I'll lay my life down
Te amo de sol a solLove you from sun up to sundown
Para baixo, para baixo, para baixoDown, down, down
Para a minha última rodadaTo my last round
Til meu peito não faz mais somTil my chest makes no more sound
Para você eu vou entregar minha vidaFor you I'll lay my life down
Te amo de sol a solLove you from sun up to sundown
Para baixo, para baixo, para baixoDown, down, down
Para a minha última rodadaTo my last round
Til meu peito não faz mais som para vocêTil my chest makes no more sound to you
Você diz a palavra eYou say the word and
Eu virei correndo chuva ou neveI'll come running rain or snow
Conectado a você como a estrela de LuaConnected to you like star to moon
Eu vejo seu brilhoI see your glow
E eu não conheci outro comoAnd I ain't ever known another like
Eu conheço vocêI know you
Garoto, você me fazer uma melhor meBoy you make me a better me
E eu só quero agradecer-lheAnd I just wanna thank you
Para você eu vou entregar minha vidaFor you I'll lay my life down
Te amo de sol a solLove you from sun up to sundown
Para baixo, para baixo, para baixoDown, down, down
Para a minha última rodadaTo my last round
Til meu peito não faz mais somTil my chest makes no more sound
Para você eu vou entregar minha vidaFor you I'll lay my life down
Te amo de sol a solLove you from sun up to sundown
Para baixo, para baixo, para baixoDown, down, down
Para a minha última rodadaTo my last round
Til meu peito não faz mais som para vocêTil my chest makes no more sound to you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crystal Nicole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: