Tradução gerada automaticamente

The Sentence

Crystal Renger

Letra

A Sentença

The Sentence

Você está sentada na beirada daquela cadeira de veludoYou're sitting on the edge of that velvet chair
Puxando os fios como se a resposta estivesse aliPicking at the threads like the answer's hidden there
E seu celular é uma granada, brilhando no chãoAnd your phone's a grenade, glowing on the floor
Ele tá mandando desculpas pela centésima vez, ou maisHe's texting I'm sorry for the hundredth time, or more
E eu sou só o cara que trouxe o vinho caroAnd I'm just the guy who brought the overpriced wine
Te observando orbitar um Sol que se recusa a brilharWatching you orbit a Sun that refuses to shine
Quero te alcançar, pra consertar seus ossosI want to reach out, to reset your bones
Mas sou alérgico ao jeito que sua tristeza gemeBut I'm allergic to the way your sadness moans

O ar nessa cozinha é pesado e mofadoThe air in this kitchen is heavy and stale
Como um livro de biblioteca que já passou da validadeLike a library book that's a decade past fail
E você tá me olhando em busca de uma faísca ou um sinalAnd you're looking at me for a spark or a sign
Mas eu perdi os fósforos do seu design especialBut I've misplaced the matches to your specific design

E essa é a sentença que eu te passeiAnd that's the sentence I handed it down
Pra ser a única pessoa que te deixa afundarTo be the only person who let's you drown
Não é um tribunal, é só minha porta da frenteIt's not a courtroom, it's just my front door
Sou a testemunha que não quer ouvir mais nadaI'm the witness who doesn't want to hear anymore
Sou um carro de luxo sem gasolina no tanqueI'm a luxury car with no gas in the tank
Um cofre vazio em um banco falidoA hollowed-out vault in a bankrupt bank
Meu crime não é maldade, ou um coração de pedraMy crime isn't malice, or a heart made of stone
É saber que tô melhor sendo inútil sozinhoIt's knowing I'm better off being useless alone

Ele é um vício ruim que você veste como um casaco vintageHe's a bad habit you wear like a vintage coat
Um refrão pegajoso com uma lâmina na gargantaA catchy refrain with a blade at the throat
E você me pergunta: Por quê?, como se eu fosse algum tipo de padreAnd you're asking me: Why?, like I'm some kind of priest
Quando sou só o espectador na sua festa particularWhen I'm just the spectator at your private feast
Gosto da ideia de salvar o diaI like the idea of saving the day
Mas tô cansado dos papéis que esperam que eu desempenheBut I'm tired of the parts I'm expected to play
Você é uma linda bagunça, um borrão em alta definiçãoYou're a beautiful mess, a high-definition blur
E eu sou o ruído estático onde nós dois já estivemosAnd I'm the static noise where we both once were

E essa é a sentença que eu te passeiAnd that's the sentence I handed it down
Pra ser a única pessoa que te deixa afundarTo be the only person who let's you drown
Não é um tribunal, é só minha porta da frenteIt's not a courtroom, it's just my front door
Sou a testemunha que não quer ouvir mais nadaI'm the witness who doesn't want to hear anymore
Sou um carro de luxo sem gasolina no tanqueI'm a luxury car with no gas in the tank
Um cofre vazio em um banco falidoA hollowed-out vault in a bankrupt bank
Meu crime não é maldade, ou um coração de pedraMy crime isn't malice, or a heart made of stone
É saber que tô melhor sendo inútil sozinhoIt's knowing I'm better off being useless alone

Eu te entreguei meu coração, mas ele nunca tomou formaI handed you my heart, but it never took shape
Te entreguei meu coração, mas ele nunca tomou formaHanded you my heart, but it never took shape
Tentei te abraçar, mas sempre chego tardeI tried to hold you, but I'm always too late
Tentei te abraçar, sempre chego tardeTried to hold you, always too late
Eu te entreguei meu coração, mas ele nunca tomou formaI handed you my heart, but it never took shape
Te entreguei meu coração, mas ele nunca tomou formaHanded you my heart, but it never took shape
Tentei te abraçar, mas sempre chego tardeI tried to hold you, but I'm always too late
Tentei te abraçar, sempre chego tardeTried to hold you, always too late

E essa é a sentença que eu te passeiAnd that's the sentence I handed it down
Pra ser a única pessoa que te deixa afundarTo be the only person who let's you drown
Não é um tribunal, é só minha porta da frenteIt's not a courtroom, it's just my front door
Sou a testemunha que não quer ouvir mais nadaI'm the witness who doesn't want to hear anymore
Sou um carro de luxo sem gasolina no tanqueI'm a luxury car with no gas in the tank
Um cofre vazio em um banco falidoA hollowed-out vault in a bankrupt bank
Meu crime não é maldade, ou um coração de pedraMy crime isn't malice, or a heart made of stone
É saber que tô melhor sendo inútil sozinhoIt's knowing I'm better off being useless alone




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crystal Renger e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção