Tradução gerada automaticamente

School Girl Bye Bye

Crystal Tea

Letra

Tchau, colegial

School Girl Bye Bye

Você encontrará a pessoa que tanto deseja em um clima agradável
원해온 상대를 달콤한 날씨에 마주칠
wonhae-on sangdaereul dalkomhan nalssie majuchil

O fato de a temporada ter chegado é para todos
계절이 다가온 사실은 누구에게라도
gyejeori dagaon sasireun nuguegerado

coisas agradáveis
즐거운 일
jeulgeoun il

O céu azul é o meu coração e
푸른 하늘이 내 마음과
pureun haneuri nae ma-eumgwa

Quão feliz eu ficaria se fosse da mesma cor?
같은 색이면 얼마나 기쁠까
gateun saegimyeon eolmana gippeulkka

A solidão nunca me abandonou
쓸쓸함은 날 한 번도 떠난 적 없어
sseulsseulhameun nal han beondo tteonan jeok eopseo

O fato de eu estar sonhando neste mundo
이 세계에서 꿈을 꾸고 있다는 건
i segye-eseo kkumeul kkugo itdaneun geon

Estou me sentindo muito sozinho(a)
정말 외로워
jeongmal oerowo

Todos parecem felizes, mesmo diante da realidade
현실 앞에도 다들 행복해 보여
hyeonsil apedo dadeul haengbokae boyeo

Minha vida agora parece que estou saindo do trabalho mais cedo
지금의 내 인생은 조퇴의 기분
jigeumui nae insaeng-eun jotoe-ui gibun

Quando você recobrar o juízo
정신을 차려보면
jeongsineul charyeobomyeon

Céu limpo e vasto campo esportivo
깨끗한 하늘과 드넓은 운동장
kkaekkeutan haneulgwa deuneolbeun undongjang

Entre nós, só existe eu
사이에는 오로지 나뿐
saieneun oroji nappun

Perdido até no caminho de casa, tornando-se uma criança perdida
집으로 가는 길도 잃어버려 미아가 된 채
jibeuro ganeun gildo ireobeoryeo miaga doen chae

Eu, desaparecendo daquele lugar sem deixar rastro
흔적 없이 그곳에서 사라져 가는 내가
heunjeok eopsi geugoseseo sarajyeo ganeun naega

Ainda uma sensação familiar
여전히 익숙한 기분
yeojeonhi iksukan gibun

O motivo pelo qual acabei gostando de uma pessoa gentil
상냥한 사람을 좋아하게 돼버린 건
sangnyanghan sarameul joahage dwaebeorin geon

Que era o coração inevitável de uma mulher
어쩔 수 없는 여자의 마음이었다는 걸
eojjeol su eomneun yeojaui ma-eumieotdaneun geol

Eu nunca aprendi isso
난 배운 적 없어
nan bae-un jeok eopseo

Aquele amplo caminho que corta o ar
공기를 헤쳐 걸어가는 그 넓은
gonggireul hechyeo georeoganeun geu neolbeun

Não há ninguém à porta, mas
문 앞엔 아무도 있지 않지만
mun apen amudo itji anjiman

Por que choro diante de uma paisagem tão simples?
단순한 이 풍경에 왜 난 눈물이 날까
dansunhan i punggyeong-e wae nan nunmuri nalkka

Se você pudesse moldar todo o meu coração
내 마음을 다 빗어준다면
nae ma-eumeul da biseojundamyeon

Talvez eu consiga acordar de novo
다시 깰 수 있을지도 몰라
dasi kkael su isseuljido molla

Mas eu digo que o caminho em que me encontro agora é solitário
하지만 지금 서있는 길이 혼자라 말해
hajiman jigeum seoinneun giri honjara malhae

Minha vida agora parece que estou saindo do trabalho mais cedo
지금의 내 인생은 조퇴의 기분
jigeumui nae insaeng-eun jotoe-ui gibun

Quando você recobrar o juízo
정신을 차려보면
jeongsineul charyeobomyeon

Céu limpo e vasto campo esportivo
깨끗한 하늘과 드넓은 운동장
kkaekkeutan haneulgwa deuneolbeun undongjang

Entre nós, só existe eu
사이에는 오로지 나뿐
saieneun oroji nappun

Perdido até no caminho de casa, tornando-se uma criança perdida
집으로 가는 길도 잃어버려 미아가 된 채
jibeuro ganeun gildo ireobeoryeo miaga doen chae

Eu, desaparecendo dali sem deixar rastro
흔적 없이 그곳에서 사라져 가는 나를
heunjeok eopsi geugoseseo sarajyeo ganeun nareul

Por favor, verifique agora
지금 알아봐 주세요
jigeum arabwa juseyo

Gestos desvanecentes, letras difíceis de ler
혼미해져가는 몸짓 읽기 힘들어진 글자
honmihaejyeoganeun momjit ilkki himdeureojin geulja

Abaixo daquele muro onde eu não enlouquecerei mais
더 이상 미치지 않을 그 담 넘어 아래
deo isang michiji aneul geu dam neomeo arae

Mesmo em uma cerca completa, não há onde se esconder
가득 찬 울타리에도 숨을 곳은 없어
gadeuk chan ultariedo sumeul goseun eopseo

Não importa o quão pequeno se torne
아무리 작아진다 해도
amuri jagajinda haedo

Dizem que o período antes de adormecer é o melhor momento do dia
잠들기 전의 시간이 하루 중 가장 좋다고
jamdeulgi jeonui sigani haru jung gajang jotago

Respire ao meu lado para que eu possa falar novamente
다시 말할 수 있도록 내 곁에 숨 쉬게
dasi malhal su itdorok nae gyeote sum swige

Não há onde se apoiar em meio às árvores densas
가득 찬 나무사이엔 기댈 곳은 없어
gadeuk chan namusaien gidael goseun eopseo

Mesmo que eu grite alto
내가 소리 내 운다 해도
naega sori nae unda haedo

Eu, que conseguiria voltar a dormir só com essa informação
그 사실 만으로 다시 잠들 수 있던 나를
geu sasil maneuro dasi jamdeul su itdeon nareul

Por favor, lembre-se sempre de mim
언제나 기억해 주세요
eonjena gieokae juseyo


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Crystal Tea e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção