Donna
Se tu lo vuoi, ti parlerò un pò di lei.
Del tempo che tra di noi, c'era un'intesa ed una casa.
Dormiva lì, dove sei tu, proprio così.
Scusami se piango, ma che vale un uomo senza la sua.....
Donna, donna, donna...
vorrei che fosse qui, nella sua stanza.
Donna, donna, donna...
giocarci sopra il letto e addormentarla.
Ma non vorrei dirti di più, sò che non vuoi.
Ma un uomo mai più saprà amare, come ha amato la sua.....
Donna, donna, donna...
sentire il suo respiro a luce spenta.
Donna, donna, donna...
soffiarle nei capelli, per svegliarla.
Donna, donna, donna...
accarezzarle il viso quando è stanca.
Donna, donna, donna...
far finta di dormire, per guardarla.
Donna, donna, donna...
svegliarla nell'azzurro, per amarla.
Donna
Se você quiser, eu vou te contar um pouco sobre ela.
Do tempo que entre nós, havia uma conexão e uma casa.
Ela dormia lá, onde você está, exatamente assim.
Desculpe se eu choro, mas o que vale um homem sem a sua.....
Donna, donna, donna...
eu queria que ela estivesse aqui, no seu quarto.
Donna, donna, donna...
brincar na cama e fazê-la dormir.
Mas eu não queria te dizer mais, sei que você não quer.
Mas um homem nunca mais saberá amar, como amou a sua.....
Donna, donna, donna...
sentir sua respiração com a luz apagada.
Donna, donna, donna...
soprar em seus cabelos, para acordá-la.
Donna, donna, donna...
acariciar seu rosto quando ela está cansada.
Donna, donna, donna...
fingir que está dormindo, para observá-la.
Donna, donna, donna...
wake her in the blue, to love her.