Valeria
Hai visto Valeria, non fa piy baldoria e a scuola poi non viene piy
io mi sento a pezzi, speriamo che passi e se tu la incontri dille che
tutti quei progetti, fatti insieme a lei, non cambieranno mai.
Si h fatta una "Panda" e come una ronda, lei gira da sola qua e la
cercando uno zio, ma non quello suo, chiss` mai che cosa ci far`.
Forse vuole un po' di compagnia; ma guarda tu che idea.
Dove va Valeria, quando non va a scuola?
Forse lei lo sa, ma non lo dir` e continuer`.
Dove va Valeria e chi la consola?
Perchh lei lo fa, questo non si sa, spero cambier`.
Due cerchi negli occhi, pesanti i suoi trucchi; dimostra di piy la sua et`.
La notte non dorme, di giorno si perde e a scuola, io guardo il posto suo
sempre vuoto, ma con una scritta su: "..l'amore mio sei tu!"
Valéria
Você viu a Valéria, não faz mais bagunça e na escola não aparece mais
Eu me sinto em pedaços, espero que isso passe e se você a encontrar, diga que
Todos aqueles planos, feitos junto dela, nunca vão mudar.
Ela fez uma "Panda" e como uma ronda, ela anda sozinha por aí
Procurando um tio, mas não o dela, quem sabe o que vai rolar.
Talvez ela queira um pouco de companhia; mas olha que ideia.
Onde vai a Valéria, quando não vai à escola?
Talvez ela saiba, mas não vai contar e vai continuar.
Onde vai a Valéria e quem a consola?
Porque ela faz isso, isso não se sabe, espero que mude.
Dois círculos nos olhos, pesados os seus truques; mostra que é mais velha que sua idade.
À noite não dorme, de dia se perde e na escola, eu olho o lugar dela
Sempre vazio, mas com uma frase escrita: "..meu amor é você!"