Tradução gerada automaticamente
Valeria
Cugini di Campagna
Valéria
Valeria
Você viu a Valéria, não faz mais bagunça e na escola não aparece maisHai visto Valeria, non fa piy baldoria e a scuola poi non viene piy
Eu me sinto em pedaços, espero que isso passe e se você a encontrar, diga queio mi sento a pezzi, speriamo che passi e se tu la incontri dille che
Todos aqueles planos, feitos junto dela, nunca vão mudar.tutti quei progetti, fatti insieme a lei, non cambieranno mai.
Ela fez uma "Panda" e como uma ronda, ela anda sozinha por aíSi h fatta una "Panda" e come una ronda, lei gira da sola qua e la
Procurando um tio, mas não o dela, quem sabe o que vai rolar.cercando uno zio, ma non quello suo, chiss` mai che cosa ci far`.
Talvez ela queira um pouco de companhia; mas olha que ideia.Forse vuole un po' di compagnia; ma guarda tu che idea.
Onde vai a Valéria, quando não vai à escola?Dove va Valeria, quando non va a scuola?
Talvez ela saiba, mas não vai contar e vai continuar.Forse lei lo sa, ma non lo dir` e continuer`.
Onde vai a Valéria e quem a consola?Dove va Valeria e chi la consola?
Porque ela faz isso, isso não se sabe, espero que mude.Perchh lei lo fa, questo non si sa, spero cambier`.
Dois círculos nos olhos, pesados os seus truques; mostra que é mais velha que sua idade.Due cerchi negli occhi, pesanti i suoi trucchi; dimostra di piy la sua et`.
À noite não dorme, de dia se perde e na escola, eu olho o lugar delaLa notte non dorme, di giorno si perde e a scuola, io guardo il posto suo
Sempre vazio, mas com uma frase escrita: "..meu amor é você!"sempre vuoto, ma con una scritta su: "..l'amore mio sei tu!"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cugini di Campagna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: