395px

poetisa

Culk

Dichterin

Du verdrängst mich
Und du verkennst mich
Ich verrenne mich an dunkle Orte
Du kennst keine Worte für mich
Und die du für mich hast
Führen mich weit weg von Einfluss und Macht

Deine Nicht-Worte für mich
Führen mich in die Ohnmacht
Verschweigung bringt Vertreibung
Vertreibung bringt Verschweigung
Vergiss mein nicht

Du verschweigst mich
Und du begreifst nicht
Deine Sprache, sie ertränkt meine Wortе
Es gibt keine Orte für mich
Und diе du für mich hast
Führen mich weit weg von Einfluss und Macht

Deine Nicht-Worte für mich
Führen mich in die Ohnmacht
Verschweigung bringt Vertreibung
Vertreibung bringt Verschweigung
Vergiss mein nicht

Ich bin kein Dichter
Doch ich schreibe Gedichte
Du bist kein Richter
Und denkst du kannst richten über mich
Vergiss mein nicht, vergiss mein nicht

poetisa

Você me empurra para fora
E você não me conhece
Eu me perco em lugares escuros
Você não sabe nenhuma palavra para mim
E isso você tem para mim
Leve-me para longe de influência e poder

Seu sem palavras para mim
Me faz desmaiar
Silêncio traz deslocamento
Deslocamento traz silêncio
Não me esqueça

Você me esconde
E você não entende
Sua linguagem, afoga minhas palavras
Não há lugares para mim
E isso você tem para mim
Leve-me para longe de influência e poder

Seu sem palavras para mim
Me faz desmaiar
Silêncio traz deslocamento
Deslocamento traz silêncio
Não me esqueça

Eu não sou poeta
Mas eu escrevo poesia
Você não é um juiz
E acho que você pode me julgar
Não se esqueça do meu, não se esqueça do meu

Composição: