Tradução gerada automaticamente

Advertencia
Cultura Profética
Advertência
Advertencia
Quem se atreveu em algum momento,Quien se atrevió en algún momento,
A falar mal da raça negra,A hablar mal de la raza negra,
Que se abstenha hoje.Que se abstenga hoy.
Pois Borinquen,Pues borínquen,
Tem um sabor na veiaTiene un sabor en la sangre
Herança da terra sagrada (África)Herencia de la tierra sagrada (africa)
Que ninguém se atreva sequerQue nadie se atreva si quiera
A dizer uma palavra contra a raça negraA decir una palabra contra la raza negra
Hoje e nunca.Hoy y nunca.
Pois a raça oprimida viveu na tempestadePues la raza oprimida vivió en la tempestad
E os julgam com maldadeY los juzgan con maldad
Por levar uma vida difícil.De llevar mala vida
Quanto não dançamos¿cuánto no hemos bailado
Com o sabor africano?Con el sabor africano?
Quanto não nos divertimos¿cuánto no hemos gozado
Com esse ritmo envolvente?Con ese ritmo acaderado?
Fomos arrebatadosArrebatados hemos estado
Movendo nossos corpos lado a ladoMoviendo nuestros cuerpos lado a lado
Cima e embaixo, lado a ladoArriba a abajo, lado a lado
África, África.Africa, africa.
Em Borinquen, no tempo da conquistaEn borínquen en tiempo de conquista
Dos espanhóis escravocratas,De los españoles esclavistas,
Não bastava explorar os taínosNo bastaba explotar a los taínos
Trazeram africanos para nossa ilha.Trajeron africanos a nuestra isla.
Os arrancaram de sua terra amada,Los sacaron de su tierra querida,
Da natureza que tinham,De la naturaleza que tenían,
Arrancaram suas vidas.Les arrancaron la vida.
Para levá-los a uma terra desconhecidaPara llevarlos a una tierra desconocida
Com gente assassina, obrigando-os a trabalharCon gente asesina, obligándolos a trabajar
Sem nada a ganhar.Sin nada que ganar.
Apesar do tal grau de vida difícil,A pesar del tal grado de mala vida,
Os africanos olharam para cima,Los africanos miraron hacia arriba,
Procuraram uma saída,Buscaron una salida,
Romperam as correntes, romperam as correntes da escravidão negra.Rompieron las cadenas, rompieron las cadenas de la esclavitud negra.
Romperam as correntes da escravidão negraRompieron las cadenas de la esclavitud negra
Por isso tenho sangue negro nas veias.Por eso tengo sangre negra en las venas
Borinquen tem sangue negro nas veias.Borínquen tiene sangre negra en las venas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cultura Profética e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: