Tradução gerada automaticamente
Bestie (feat. A Boogie wit da Hoodie & Capella Grey)
Culture Jam
Bestie (feat. A Boogie wit do Hoodie & Capella Grey)
Bestie (feat. A Boogie wit da Hoodie & Capella Grey)
Dois e cinquenta no painel, então eles provavelmente sentem minha falta (huh)
Two-fifty on the dash, so they probably miss me (huh)
Como você pode me alcançar, você em uma velocidade de seis? (Huh)
How can you catch up to me, you in a six-speed? (Huh)
Acredite em mim, você não precisa se preocupar com nenhum táxi, olha
Trust me you ain't gotta worry 'bout no taxi, look
Corpo largo, Hellcat com a chave vermelha, sim
Wide body, Hellcat with the red key, yeah
Foda-se o Honda Civic, baby, pegue o Bentley, sim
Fuck the Honda Civic, baby, get the Bentley, yeah
Antes de transarmos, costumava chamá-lo de meu melhor amigo
Before we ever fucked, used to call you my bestie
Você prefere Fashion Nova ou Givenchy?
Would you rather Fashion Nova or Givenchy?
Esta tudo bem voce vai ficar bem
It's okay, you'll be okay
Ela sabe que não é sem conversa, não, ela quer, eu tenho
She know it ain't no talkin', no, she want 'em, I got 'em
Meu bebê não quer por nada, mesmo eu tendo dinheiro, ela mói
My baby don't want for nothin', even though I got money, she grindin'
Deixe que ela conte os backends lá, nós gastamos em relógios
Let her count the backends in there, we spend it on watches
Não mudei de jeito nenhum, mesmo shawty desde o rap
Ain't switch up at all, same shawty since rappin'
Ela não precisa ligar, chaves do apartamento, sanção
She ain't gotta call, keys to the appartment, sanction
Meu vilão bougie, eles nem sequer podem te agradecer, uh
My bougie baddie, they don't even get to thank you, uh
É por isso que ela os choca quando estou fazendo, uh
That's why she shock 'em when I'm doin', uh
Dois e cinquenta no painel, então eles provavelmente sentem minha falta (huh)
Two-fifty on the dash, so they probably miss me (huh)
Como você pode me alcançar, você em uma velocidade de seis? (Huh)
How can you catch up to me, you in a six-speed? (Huh)
Acredite em mim, você não precisa se preocupar com nenhum táxi, olha
Trust me you ain't gotta worry 'bout no taxi, look
Corpo largo, Hellcat com a chave vermelha / Kia, sim
Wide body, Hellcat with the red key/Kia, yeah
Foda-se o Honda Civic, baby, pegue o Bentley, sim
Fuck the Honda Civic, baby, get the Bentley, yeah
Antes de transarmos, costumava chamá-lo de meu melhor amigo
Before we ever fucked, used to call you my bestie
Você prefere Fashion Nova ou Givenchy?
Would you rather Fashion Nova or Givenchy?
Esta tudo bem voce vai ficar bem
It's okay, you'll be okay
Uh, você sabe como estou indo, não é complicado se você entendeu
Uh, you know how I'm comin', it ain't trickin' if you got it
Você pode usar meu orçamento, e eu prometo que não vou terminar até que você comece a gozar
You can use my budget, and I promise I won't finish until you start cummin'
Você pode usar meu amor, depois de usar meu número
You can use my love, after you use my number
Voce pode perder meu numero
You can lose my number
Ela arrasa no Mike Amiris, então você sabe que eu comi ela
She rock Mike Amiris, so you know I fucked her
Rockin 'fly só merda, ela conseguiu tudo isso de mim
Rockin' fly shit only, she get all that from me
Sim, seu Monclerc peludo, Louis V sua bagagem
Yeah, her Monclerc furry, Louis V her luggage
Exibindo-se em público, sim, adoro isso
Showin' off in public, yeah, I love it
Duzentos e cinquenta no painel, então você provavelmente sente minha falta (olhe)
Two-fifty on the dash, so you probably miss me (look)
Como você pode me alcançar, você em uma velocidade de seis? (Olhar)
How can you catch up to me, you in a six-speed? (Look)
Acredite em mim, você não precisa se preocupar com nenhum táxi, olha
Trust me you ain't gotta worry 'bout no taxi, look
Corpo largo, Hellcat com a chave vermelha, sim
Wide body, Hellcat with the red key, yeah
Foda-se o Honda Civic, baby, pegue o Bentley, sim
Fuck the Honda Civic, baby, get the Bentley, yeah
Antes de transarmos, costumava chamá-lo de meu melhor amigo
Before we ever fucked, used to call you my bestie
Você prefere Fashion Nova ou Givenchy?
Would you rather Fashion Nova or Givenchy?
Esta tudo bem voce vai ficar bem
It's okay, you'll be okay
Ela sabe que não é sem conversa, não, ela quer, eu tenho
She know it ain't no talkin', no, she want 'em, I got 'em
Meu bebê não quer por nada, mesmo eu tendo dinheiro, ela mói
My baby don't want for nothin', even though I got money, she grindin'
Deixe que ela conte os backends lá, nós gastamos em relógios
Let her count the backends in there, we spend it on watches
Não mudei de jeito nenhum, mesmo shawty desde o rap
Ain't switch up at all, same shawty since rappin'
Ela não precisa ligar, chaves do apartamento, sanção
She ain't gotta call, keys to the appartment, sanction
Meu vilão bougie, eles nem sequer podem te agradecer, uh
My bougie baddie, they don't even get to thank you, uh
É por isso que ela os choca quando estou fazendo, uh
That's why she shock 'em when I'm doin', uh
Oh
Oh
Oh sim, sim, sim
Oh, yeah, yeah-yeah
Não
No
Não querida
No, babe
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Culture Jam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: